1.En somme, il a soigneusement contourné son propre contournement.
从某种意义上说,他其实在自欺欺人。
2.Contrairement au contournement frauduleux, le contournement économique n'est pas un acte illicite.
虽然经济规避种违法行为,但欺诈规避则违法行为。
3.Le contournement des normes associées à certains accords préférentiels.
规避同某些优惠协定有关的规范。
4.Tout régime de certification restera sujet à des risques de contournement.
任何核证办法都有钻空子的危险。
5.Le contournement des mesures de politique commerciale ne résulte pas toujours de pratiques frauduleuses.
规避贸易政策措施的约束总采取欺诈做法。
6.Ces « routes de contournement » sont construites sur des terres appartenant à des Palestiniens.
这些“绕行公路”建造在巴勒斯坦人拥有的土上。
7.Pour rendre ces sanctions véritablement effectives, il faut tenir compte du risque de leur contournement.
为了使这些制裁真正有效,我们必须铭记,存在着绕开这些措施的危险。
8.Lorsque le contournement est de nature économique, il ne s'agit pas d'une infraction pénale.
有种经济规避,其中的规避做法属于刑法范畴。
9.Si aucune de ces voies ne peut fonctionner, on en arrive à la tentation du contournement.
如果两条路都走下去,人们就会想要绕过本会议。
10.Des possibilités de contournement ont également été identifiées dans le régime de l'Accord européen de Schengen.
欧洲申根协定机制的漏洞原因。
11.Pour ce qui est du contournement du régime des sanctions, le rapport cite quelques noms bien connus.
关于违抗制裁问题,报告谈及些具体的名字。
12.Le contournement de ces mesures par des pratiques frauduleuses rend inévitables les pratiques déloyales dans le commerce international.
通过欺诈做法来规避这些措施的约束,就无法防止国际贸易中的公平的做法。
13.De surcroît, des travaux de construction se poursuivent sur les routes de contournement de l'ensemble des zones occupées.
仅如此,在整个占领区域中小路旁的修建工作直在继续。
14.Le troisième domaine - rôle des transports dans le contournement des sanctions contre l'UNITA - fait l'objet du chapitre IX.
第九部分具体谈第三领域——运输在违反对安盟制裁中的作用。
15.Victor Bout et sa compagnie Air Cess, ici et là, sont au coeur des dispositifs de contournement des sanctions.
维克托·布特及其公司Air Cess处于破坏制裁运动的核心。
16.Le jour-là, des jeunes gens avaient jeté des pierres sur des voitures qui passaient sur la route de contournement.
据称,在Shousha打死之前,当青年向村庄下的条公路上的以色列车辆投掷石块。
17.Toutefois, a-t-il ajouté, si les routes de contournement doivent être pavées pour des raisons de sécurité, « nous les paverons ».
但他又说,如果要为安全原因铺建支路的话,“我们就会铺建支路”。
18.Les territoires palestiniens sont confisqués pour permettre l'implantation de colonies de peuplement illégales et la construction de routes de contournement.
巴勒斯坦土正在没收,以用于建立非法定居点和为它们建设绕行公路。
19.Le contournement des sanctions est également devenu un véritable art, permettant aux articles interdits de se retrouver sur le marché mondial.
躲避制裁成了门艺术,违禁物品纷纷进入世界市场。
20.À la place, Israël construit un «mini-mur» courant sur le côté nord des routes de contournement des colons de la région.