Le drame de l’AF 447 pourrait être dû à des erreurs du commandant et de ses copilotes.
这次航班悲剧可归咎于机长和两位副机长的过失。
Le drame de l’AF 447 pourrait être dû à des erreurs du commandant et de ses copilotes.
这次航班悲剧可归咎于机长和两位副机长的过失。
Le copilote est mort dans l'accident.
另一名飞行在坠机中丧生。
Nous ne pouvons pas avoir deux copilotes d'un même avion qui essayent de le diriger dans des directions différentes.
我们不一架飞机的两位驾驶各奔东西的局面。
Plus récemment, un copilote du CICR a été tué lorsque son avion a essuyé des tirs alors qu'il survolait le Sud-Soudan.
最近,红十字委会的一名副驾驶在苏丹南部上空飞行时因飞机被击中而丧生。
Ils sont recrutés pour le transport, en qualité de pilotes, de copilotes, de mécaniciens en vol ou d'agents de sécurité armés.
雇佣军被用来运送军火,他们或作为飞机驾驶、副驾驶,或作为飞机技师,或提供武装护卫。
Ils sont recrutés pour transporter des armes en qualité de pilotes, de copilotes, de mécaniciens en vol ou d'agents de sécurité armés.
雇佣军被用来运送军火,他们或作为飞机驾驶、副驾驶,或作为飞机技师,或提供武装护卫。
Mais il est essentiel que le Département des opérations de maintien de la paix joue un rôle de copilote de ce dossier, ainsi que le Département des affaires politiques.
但是,维持和平行动部必须与政部一道管理这一问题。
Conformément aux procédures de fonctionnement normales, les équipages, y compris les commandants de bord, copilotes, mécaniciens de bord et membres du personnel de cabine, sont tenus de suivre une formation régulière sur simulateur de vol.
根据标准作业程序, 包括机长、一等驾驶、空勤工程师和机上服在内的机组人,必须定期参加飞行模拟装置培训。
Pour éviter la présence d'éléments terroristes au sein du personnel navigant technique des vols à destination des États-Unis, la FAA a renforcé les règles de vérification des antécédents des pilotes, copilotes et mécaniciens de bord.
为了确保飞向美国的驾驶舱机组人中不混入恐怖分子,联邦航空局已经作了更多的规定,要求核查飞机驾驶、副驾驶和飞机工程师的背景。
La Convention relative à l'aviation civile internationale contient une norme qui fixe à 60 ans l'âge limite des commandants de bord sur les vols internationaux et recommande de fixer la même limite d'âge pour les copilotes.
《国际民航公约》规定了一项以60岁为国际航班驾驶机长限制年龄的标准,并且推荐以60岁为副驾驶限制年龄的做法。
La semaine dernière, Carlos Enrique Arenas, un pilote de 29 ans et servant dans la marine colombienne - père d'une fillette de deux ans à peine et dont la femme attend un second enfant - ainsi que son copilote, Roberto Enrique Guardo - père de 3 enfants en bas âge - ont été portés disparus en mer.
上星期,一位在哥伦比亚海军服役的29岁的飞行卡洛斯·恩里克斯·阿雷纳斯——有一个2岁的女儿,第二个孩子即将生——和他的共同驾驶罗伯特·恩里克·瓜尔多——3个年轻孩子的父亲——在海洋中失踪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。