Pourtant, à chaque fois, le Conseil s'est dérobé à son devoir.
然而理事会两次逃避了它的责任。
Pourtant, à chaque fois, le Conseil s'est dérobé à son devoir.
然而理事会两次逃避了它的责任。
Face àune petite porte dérobée et murée, elle se trouve brusquement en mesure d'entrer.
她找到了扇挡住且堵上的小门,然而忽然她能进去了。
La BCK demande à être dédommagée de la perte de numéraire dérobé de ses coffres.
科威特中央银行就其金库中的现金损失索赔。
On lui a dérobé son sac.
她的了。
Le bâtiment a été saccagé et du matériel dérobé.
建筑遭到洗劫,设备也盗走。
Ils auraient dérobé 12 des 14 volumes de pétitions.
据称他们在14申诉书中窃取了12。
De fait, nous espérons que les armes dérobées seront bientôt restituées.
结果,我们期待着从其中装箱中取走的武器将很快归还。
On manque de données empiriques et statistiques sur les avoirs dérobés et transférés à l'étranger.
究竟有多少资产掠夺并移至国外,经验数据和统计数据少之又少。
Les voitures et autres biens de valeur dérobés semblent être principalement revendus au Tchad ou en Libye.
盗汽车和其他贵重物品似乎大多运到乍得和利比亚变卖。
Michael Schumacher, accompagné de Jean Todt, a quitté l'hôpital par une sortie dérobée, sans faire de déclarations.
舒马赫则在让托德的陪同下,从隐秘出口离开了,他没有发表任何声明。
Cinq civils, dont une femme, auraient été tués et 536 têtes de bétail dérobées lors de l'attaque.
据报告,5名平民在战斗中打死,括名妇女,另有536头牛遭劫掠。
Ces articles ont été dérobés d'un entrepôt dont la personne en question était la seule à avoir la clef.
这些物品是从有关人员是其为唯钥匙保管人的仓库中盗窃的。
Néanmoins, le Gouvernement des États-Unis s'est dérobé à son obligation de mettre en pratique les décisions du Comité spécial.
但是,美国政府推卸其落实特别委员会各项决定的义务。
Le 19 décembre, un groupe armé a attaqué des rapatriés à Arwa (Darfour-Ouest) et dérobé 150 vaches et 300 moutons.
12月19日,武装团伙攻击了Arwa(西达尔富尔)的回返者并抢劫了150头牛和300只羊。
Le Ministère réclame une indemnité correspondant au montant des fonds dérobés dans ses coffres-forts, notamment au Département général des finances.
内政部要求赔偿从其各保险箱、括从财务总部的保险箱中取走的现金损失。
Au niveau des pays toutefois, des recherches intéressantes ont été menées sur le montant des avoirs dérobés dans certaines affaires.
但是,在国家级,就具体案件中掠走多少资产开展了些令人感兴趣的工作。
Cela permettrait une réduction notable du commerce illicite de ces armes, qui risquent d'être dérobées ou détournées vers le trafic illicite.
这将有效地限制这类武器的非法贸易,因为它们可能成为窃和转移到非法贸易的目标。
En 1966, il avait été dérobé lors d'une exposition publique en Angleterre, mais fut retrouvé quelque temps après dans une poubelle.
1966年,在英国举办世界杯之前,面向大众开放展览的过程中盗,虽经英国警方多方查找,但均以失败告终。
Nombre des armes, bien que, regrettablement, pas toutes, dérobées à la fin de l'an dernier, ont depuis été restituées ou retrouvées.
去年底拿走的枪支迄今已有许多——但遗憾的是并非全部——归还或缴回。
Même les grands idéaux, lorsqu'ils sont dérobés par les groupes terroristes à leurs inspirateurs légitimes, se transforment en prétextes et en excuses.
恐怖分子甚至还利用最合法来源的最崇高理想,作为他们的借口和理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。