常见用法 l'essence a encore augmenté油又涨价 le facteur n'est pas encore passé邮递员还没来过 il n'est pas encore lucide他还没清醒 qu'est-ce que tu veux encore ?你还想要什么? il ne sait pas encore lire他还不识字 le travail n'a pas encore commencé分娩还没开始 nous n'avons pas encore commandé我们还没有点菜呢 ça va durer encore longtemps ?这会延续很长时间吗? la situation économique a encore empiré经济状况又恶化 je peux avoir encore un peu de soupe ?我能再要一点汤吗? son état s'est encore aggravé他的病情又加重 son état s'est encore dégradé他的状况又恶化 le bilan du sinistre est encore inconnu受灾损失不清楚 le souvenir de son père est encore vivant他还在思念父亲 la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他的耳朵里 malgré un mieux, le malade semble encore abattu尽管有好转,病人看起来仍很虚弱 il est encore à la charge de ses parents他的生活还是由他的父母负担 les roses ne sont pas encore écloses这些玫瑰还没开呢 cela aurait été impensable il y a encore quelques années这在几年前是不可想象的 les causes de la mort sont encore inconnues死亡原因且不明 il n'a pas encore réalisé qu'il est ruiné他还没有意识到自己已经 je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑 dans cette affaire, c'est encore moi qui vais trinquer !在这件事中,倒霉的还会是我! il m'est encore arrivé une tuile !我又碰上一件倒霉事!