Il fouille la maison de la cave au grenier.
他从楼上到楼下到处翻找。
Il fouille la maison de la cave au grenier.
他从楼上到楼下到处翻找。
Deux autres personnes qui avaient participe aux fouilles dans le tombeau moururent la meme annee.
其他两个参与发掘坟墓的人也在同年死了。
On a entrepris des fouilles archéologiques.
人们已进行了考古发掘。
La poursuite des fouilles nécessite de nouveaux capitaux.
掘的继续进行需要新的资金。
Il a également fait part de sa gratitude envers les spécialistes étrangers venus participer aux fouilles.
他同时也对外国专家参与到搜救工作而表示感谢。
Entre neige et poussière, des monstres d'acier y fouillent sans relâche.
在雪和泥,钢铁怪兽在不停歇的作业。
Ils étaient soumis à des fouilles à corps humiliantes.
他们要接受污辱性的脱衣搜查。
Ils ont cherché à imposer cette fouille grossière même au Président.
他们甚至试图对主席进行此种粗鲁的搜查。
En outre, des normes encadrent les fouilles effectuées sur les personnes incarcérées.
此外,对囚徒的搜查进行了严格管理。
Celui-ci les a fait entrer et les agents ont commencé leur fouille.
第被告人表示欢迎,情报人员开始搜查。
En décembre, plusieurs importantes caches d'armes ont été découvertes durant des fouilles.
,在搜查行动发现了暗藏的大型武器。
Six d'entre eux devaient assurer la fouille quotidienne de tous les manifestants.
选派6名请愿者负责每天搜查所有抗议者的责任。
Les regroupés ont été divisés par colline et soumis à des fouilles des heures durant.
集结在该营地的人按照其小丘分成几个组,被搜身数小时。
Un brigadier a observé la fouille et estimé qu'elle s'était déroulée dans les règles.
在搜身时有名警官在场,他认为切正常进行。
Elles font régulièrement irruption dans les cellules et procèdent tous les jours à des fouilles.
监狱病房定期受到搜查,而且每天对监狱进行搜查。
Les visiteurs doivent eux aussi se soumettre à une fouille corporelle avant de quitter la prison.
此外,亲属必须经过搜查才允许离开监狱。
Selon l'ONG, ces fouilles étaient dégradantes et injustifiables.
上述非政府组织认为,此种检查有辱人格,而且毫无道理。
Selon certaines sources, ces fouilles avaient pour objet d'humilier les Palestiniens.
消息来源说,这种搜查的目的是为了羞辱巴勒斯坦人。
La fouille des sacs et des personnes est pratique courante aux Philippines.
在菲律宾,袋子和人经常被搜索。
D'autres explosifs ont été trouvés au cours de la fouille du bâtiment.
在搜索该建筑时还发现了其他炸药。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。