Elle réclame une indemnité à la compagnie.
她该公司作出偿。
Elle réclame une indemnité à la compagnie.
她该公司作出偿。
Indépendamment de son salaire, il touche de nombreuses indemnités.
除了工资, 他还领多种补贴。
On vous donne 1500 francs à titre d 'indemnité.
我们给你1500法郎作为补偿。
Ce congé ouvre droit à une indemnité forfaitaire.
请假人可领取固定数额的津贴。
L'APICORP demande une indemnité du même montant.
APICORP现就承包商对ARADET的索数额提出索。
Il recommande de verser une indemnité de ce montant.
小组建议按照这一数额予以偿。
Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.
它们都偿收入或利润的损失。
Elle réclame une indemnité au titre de ces salaires.
National偿这段时间有关人员的薪水/工资。
Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.
在这一假期内,父亲享受补助。
En conséquence, le Comité ne recommande aucune indemnité.
索人没有做到,因此小组建议不予偿。
Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.
该索人偿该佣金费。
Tous les organes des Nations Unies reçoivent une indemnité mensuelle.
所有联合国机构均获得每月生活津贴。
Seuls les enseignants du supérieur bénéficient d'indemnités de recherche.
只有从事高等教育的教师才有权得到研究津贴。
La Commission devait en tenir compte et revoir cette indemnité.
因此,委员会需重新研究该津贴。
Il ne recommande donc pas d'indemnité à ce titre.
因此,小组建议不偿估价物品。
Le Fonds n'accorde pas d'indemnités financières aux victimes.
基金不向受害者提供资金补偿。
Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.
小组据此提出了建议偿额。
En conséquence, le Comité ne peut recommander d'allouer une indemnité.
据此,小组无法建议给予偿。
ABB demande une indemnité pour l'utilisation de services de coursier.
ABB偿使快件递送服务所涉费。
Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.
民航总局索修复有关损坏的费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。