Il a détruit notre crédit et dissuadé les investisseurs.
它摧毁了我们的信誉,并阻止了投资。
Il a détruit notre crédit et dissuadé les investisseurs.
它摧毁了我们的信誉,并阻止了投资。
Certains types d'activité sont parfois exclusivement réservés aux investisseurs nationaux.
有时某种类型的商业活动是专门给国内投资者保留的。
En outre, aucune contrainte d'exploitation n'était imposée aux investisseurs.
此外,对投资者没有提出任何业绩要求。
SEAF gérait 14 fonds pour des investisseurs multilatéraux et privés.
中小企业援助基边投资者和私投资者管理着14项基。
Les réinvestissements encourageraient de nouveaux investisseurs étrangers à s'intéresser au Ghana.
而再投资又将会激励新的外国投资者进入加纳。
Ces avancées sont encourageantes et devraient contribuer à donner confiance aux investisseurs.
这一进展令鼓舞,而且应有助于增强投资者的信心。
Plus de 50 % des exportations industrielles sont produites par des investisseurs étrangers.
以上的工业出口品是由外国投资者制造的。
Une telle stratégie concerne les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵和外国两类投资者。
Bojoplast a aussi communiqué des documents assimilables à des factures émanant des investisseurs.
Bojoplast还提供了从投资那里收到的类似于账单那样的文件。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵和外国两类投资者。
Notre politique d'investissement offre aux investisseurs potentiels des mécanismes d'encouragement attractifs.
我们的投资政策潜在的投资者提供了基础广泛、有吸引力的奖励性结构。
Cette instabilité décourage beaucoup les investisseurs locaux et étrangers et entrave le développement.
不稳定局面严重阻碍国内外投资者创造良好商业环境的工作,妨碍发展。
Quelques-unes de ces entreprises sont devenues des investisseurs extérieurs, stimulant ainsi les IED Sud-Sud.
有些公司也对外投资,进而推动了南南对外直接投资。
Il a aussi souligné que les fonctionnaires nigérians étaient prêts à aider les investisseurs.
它还强调说,尼日利亚的官员时刻准备有效协助投资者。
Ce système de notation serait utile aux créanciers, aux investisseurs et aux PME elles-mêmes.
这样一种风险等级评定制度对债权、投资者和中小企业身都是有益的。
Dans certains cas, l'amélioration des infrastructures peut être assurée par l'investisseur privé lui-même.
在某些情况下,基础设施问题可以由私投资者自己去解决。
On ne pouvait espérer rétablir la stabilité financière sans commencer par redonner confiance aux investisseurs.
只有当投资者恢复了信心,才会实现合理的融稳定。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志愿行守则也是极其重要的。
Comment développer la diffusion d'informations auprès des investisseurs potentiels dans les pays en développement?
如何可以加强可能对发展中国家投资者提供信息?
Ceci, comme l'a dit mon collègue belge, permettra d'attirer les investisseurs étrangers privés.
正如我的比利时同事所言,这将提高此类国家对于外国私投资者的吸引力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。