Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢的颜色。
Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢的颜色。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢的人群。
Bientôt le 1 juin, Joyeux la fête des enfants!!!
马上就是六月一号了,童节!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节日!
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
新年好,节日愉,给所有人献上最诚挚的祝福!
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在以后的日子里永远!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致以新年的问候!
Quel que soit votre choix, assurez-vous d’avoir quelqu’un à qui souhaiter « Joyeux Noël !».
不管你选什么,一定要确保你可以找到地方跟人们说"圣"哦!
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要对猴子说声:生日!
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有一个美好的假期!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 童节.
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这也是新郎和新娘双方家庭互换礼物的欢时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论对东帝汶的人民还是对联合国来说,都是一个值得庆贺的日子。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活的目的就是在公共场合给大家带来一些不寻常的场面和欢。
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他的音,你可以感到强烈的节奏变幻、副歌人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢优美的清脆晶莹之音如珠玉坠地。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节日愉。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了一份特别的礼物,你发来的短信,一如往常短短的一句:圣!
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非是枪筒上可以插花而嘴里能哼《马赛曲》的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。