Nous avons également impliqué les entreprises libériennes.
我们还促成利比商界的参与。
fibre libérienne维
Nous avons également impliqué les entreprises libériennes.
我们还促成利比商界的参与。
Au total, cette opération concernera 15 000 Libériens.
这项行动总共将影响15 000利比人。
Elles n'imposeront pas d'épreuves au peuple libérien.
制裁不会对利比人民造成困
。
Tous les autres aéroports libériens sont fermés.
利比所有其他机场都已经对空中交通关闭。
L'extraction des diamants emploie des milliers de Libériens.
利比的钻石开采业雇佣了成千上万的利比
人。
Nous ne devons pas décevoir le peuple libérien.
我们在决不能辜负利比
人民。
La nouvelle Police nationale libérienne pose quelques problèmes.
新的利比国家警察(国家警察)存在着各种问题。
Toutefois, 65 000 réfugiés libériens demeurent en Afrique de l'Ouest.
然而,多达65 000名利比民仍滞留在西非。
Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.
所以,对一些利比人要加以劝说,才能让他们进入此进程。
Hormis Bockarie, il existe au moins trois « Mosquito » libériens.
除博卡之外,至少还有三个利比
“蚊子”。
Près de 32 000 réfugiés libériens seraient retournés au Libéria.
将近32 000名利比民将返回利比
。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比国家警察的管理也需要加强。
Autrefois, l'extraction de diamants par dragage employait jusqu'à 60 000 Libériens.
过去,冲积层钻石开采雇用了高达60 000名利比人。
La plupart des Libériens parlent l'une des 16 langues ethniques.
大多数利比人讲16种族裔语言中的一种。
Je les remercie tous sincèrement au nom du peuple libérien.
我代表利比人民向他们所有人表示诚挚的感谢。
La situation des réfugiés libériens en Côte d'Ivoire reste préoccupante.
该国境内的利比民的状况是一项持续
解的关切问题。
Des femmes libériennes ont participé aux pourparlers de paix d'Accra.
利比妇女参与了阿克拉的和平会谈。
Le peuple libérien mérite, qu'enfin, il puisse vivre en paix.
该国人民应该最终过上和平生活。
Les Libériens espèrent vivement que le désarmement sera couronné de succès.
利比人非常希望能成功进行解除武装。
Cette situation risque de poser des problèmes au nouveau système libérien.
这种局面可能会对刚刚成的利比
钻石管理制度构成潜在的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。