Il y a, selon lui, deux solutions possibles.
据他看来,有两个可能的解决办法。
Il y a, selon lui, deux solutions possibles.
据他看来,有两个可能的解决办法。
Ils auraient été libérés aux mêmes conditions que lui.
他们也以同样的条件被释放。
Des effectifs suffisants lui seront par conséquent nécessaires.
将需要足够的人员编制,以便有能力开展这些工作。
Nous lui faisons toute confiance et lui souhaitons plein succès.
们完全相信,并祝愿取得成功。
Pasini, quant à lui, n'a reçu aucune compensation.
相比而言,Pasini则没有得到任何补偿。
Je lui souhaite la bienvenue et lui donne la parole.
向他表示欢迎并请他发言。
Elle demande que le même respect fondamental lui soit accordé.
它也要求别的国家给予它同样的基本尊重。
La Cinquième Commission ne peut pas en décider pour lui.
委员会不该做出这样的决定。
Nous nous réjouissons de pouvoir travailler en étroite coopération avec lui.
们期待着与他密切合作。
Le peuple de la Bosnie-Herzégovine se souviendra toujours de lui.
波斯尼亚黑塞哥维那人民将永远记着他。
Nous attendons avec intérêt de coopérer avec lui et son équipe.
们期待着同他他的工作班子合作。
Il l'a alors sortie, fait encadrer et accrochée chez lui.
于是,这幅油画被取出,装框后挂在家中。
Le rapatriement volontaire des réfugiés de Djibouti progresse lui aussi considérablement.
另外从吉布提自愿遣返的工作也取得了巨大进展。
Aucune charge n'a été officiellement retenue contre lui.
尚未对他提出任何正式指控。
On lui a enlevé ses vêtements en lui laissant ses sous-vêtements.
扒光他的衣服,只让他穿着内衣裤。
Les conditions étaient très claires pour lui et pour nous tous.
他很清楚这些条件,所有人都清楚这些条件。
Le Front de salut national, quant à lui, a rejeté l'Accord.
救国阵线已经拒绝《达尔富尔平协议》。
Il demande à toutes les parties ivoiriennes de coopérer pleinement avec lui.
安理会呼吁科迪瓦所有各方与他充分合作。
Il n'a donc pas pu contester les accusations portées contre lui.
这使他无法对控告提出质疑。
Il estimait quant à lui que la première solution était probablement préférable.
他本人认为第一个解决办法或许较为可取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。