L'Italie a créé un mastère d'un an pour les entreprises montagnardes.
意大利为山地企业开设了为期一年硕士学位。
L'Italie a créé un mastère d'un an pour les entreprises montagnardes.
意大利为山地企业开设了为期一年硕士学位。
Aujourd'hui, nous avons quelque 200 juges et 31 nouveaux titulaires, certains ayant un mastère et un doctorat.
现今已有大约200名法官和31名拥有大学学位新人接受任命,其中有几个拥有硕士和士学位。
L'Université de Ouagadougou, le CNES et l'Université numérique francophone mondiale dispensent un cours de mastère en télédétection appliquée à la santé et à la gestion des ressources.
瓦加杜古大学、法国空研中心和全球法语区数字大学开设了遥感用于增进健康和管理资源硕士学位课程。
Actuellement elle dispose de 199 spécialité de doctorat, 221 spécialités de mastère, 100 spécialités de licence, ainsi que 35 postes mobiles pour les postdoctoraux qui couvrent les 139 spécialités.
现有199个士点、221个硕士点、100个本科专业,以及覆盖139个专业35个士后流动站。
Directrice du programme de mastère international sur la coopération contre la criminalité internationale et transnationale, Université de Teramo, financé par le Ministère italien pour la recherche scientifique et les universités.
泰拉莫大学合作对抗国际和跨国罪行国际硕士班主任,该班接受意大利科学研究和大学事务部支持。
L'enseignement supérieur public est financé par l'État et les institutions universitaires offrent une large gamme de filières universitaires organisées en trois niveaux: a) premier cycle (diplomado); b) deuxième cycle (bachillerato o licenciatura); c) troisième cycle ou postgrade: spécialisation, mastère et doctorat.
公立高等教育经费由国家负担,公立教育机构提供广泛学术机会,分三个级别:文、学位和研究生(专科、硕士、士)。
Le Programme national de l'espace a permis la formation d'un bon nombre de techniciens et d'ingénieurs, ce par des cycles d'initiation aux technologies spatiales organisés à l'ENIT ainsi que par des formations en mastère et en doctorat de troisième cycle en technologies spatiales et sciences de l'univers, dans le cadre de la coopération bilatérale.
按照国家空间方案安排,许多术人员和工程都接受了突尼斯国家工程学院组织空间术初级培训班,以及根据双边合作协议开设空间术与天文学硕士和士学位高级研究培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。