Les plaques minéralogiques ont été envoyées à Monrovia pour établir l'identité du propriétaire de ce véhicule.
号被送往蒙罗维亚进行调查,以确定这部注册主。
Les plaques minéralogiques ont été envoyées à Monrovia pour établir l'identité du propriétaire de ce véhicule.
号被送往蒙罗维亚进行调查,以确定这部注册主。
L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.
另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物学和化学分析。
En conséquence, le protocole sur la reconnaissance des plaques minéralogiques du Kosovo, mentionné plus haut, n'a pas été signé.
因此,上文提到关于承认科索沃照议定书未能签署。
3 La même nuit, un agent de police a vu le véhicule en question et a relevé son numéro de plaque minéralogique.
3 同一天夜里,一名警察看见那辆并记下号。
La Commission a également examiné les éléments trouvés sur les lieux des attentats, notamment les plaques minéralogiques et les débris des engins explosifs improvisés.
委员会还查验了在定点袭击犯罪现场发现所有物证,包括和可能简易爆炸装置残余。
En outre, il a décidé en principe que les autorités reconnaîtraient les plaques minéralogiques et les cartes grises des véhicules délivrées au Kosovo par la MINUK.
此外还原则商定,当局将承认科索沃派团签发科索沃和辆登记文件。
Ils devraient bientôt achever les travaux en vue d'un accord qui inclura la reconnaissance des plaques minéralogiques des voitures de la MINUK par les autorités yougoslaves.
他们即将完成一项协定,其中包括南斯拉夫当局承诺科索沃派团汽。
Comme pour les nouvelles plaques minéralogiques, qui ne portent aucune marque d'identification des entités, cette décision a été reçue avec grande satisfaction par la population bosniaque.
如同新汽登记一样,上面没有实体标志,这一做法在普通波斯尼亚公民中深受欢迎。
Au cours d'un autre incident, un véhicule à plaques minéralogiques palestiniennes avait foncé sur des soldats postés à un barrage routier près du tribunal militaire d'El Beit.
在另一起事件中,挂巴勒斯坦一辆试图冲撞在Beit El军事法庭附近路障处站岗士兵。
Selon la planification actuelle, les cibles choisies doivent avoir des compositions minéralogiques différentes: un astéroïde devrait être de nature “primitive”, l'autre devrait être un fragment d'un astéroïde différencié.
目前规划要求这项任务目标具有不同矿物组成成分,其中一个小行星应当具有“原始”性,另一个则应当是变异小行星一部分。
Il faut faire davantage pour que les plaques minéralogiques de la MINUK et d'autres documents soient reconnus comme un moyen permettant de faciliter la réinsertion des Serbes au Kosovo.
应该进一步努力,承认科索沃派团发行和其他文件,以帮助塞裔人士在科索沃重返社会。
Les caractéristiques physico-chimiques, minéralogiques et géotechniques, ainsi que la granulométrie et la minéralogie de la sous-fraction grossière des sédiments de fond, sont analysées, décrites et synthétisées sous forme de tableaux.
此外,也在若干表格内分析、介绍及综合了物理化学、矿物和地理技术征以及海底沉积粗糙小碎片颗粒测定法和矿物学。
En outre, les caractéristiques physico-chimiques, minéralogiques et géotechniques, ainsi que la granulométrie et la minéralogie de la sous-fraction secondaire des sédiments déposés au fond, sont analysées, décrites et synthétisées sous forme de tableaux.
此外,也在若干表内分析、介绍和综合物理化学、矿物和地理技术征以及粗略子分式海底沉积颗粒测定法和矿物学。
L'objectif scientifique est d'explorer la nature physique, géologique et minéralogique des astéroïdes et de fournir des informations et de connaître les contraintes sur la formation et l'histoire de l'évolution du système planétaire de la Terre.
这项任务科学目是探索小行星物理、地质和矿物学性,并提供与地球行星系统形成和演变有关信息。
La cartographie infrarouge et visible peut fournir des données sur la composition et la répartition minéralogiques des objets géocroiseurs qui permettent de déterminer les processus d'évolution et de déduire la structure interne et les propriétés générales.
可见光/红外绘图光谱仪可提供关于近地天体矿物成分和分布情况数据,从而有助于确定演变过程和推断内部结构及整体性。
D'importants obstacles subsistent qui concernent la reconnaissance de l'assurance du véhicule contractée hors du Kosovo en Serbie, les délais apportés à la conclusion d'un accord reconnaissant les plaques minéralogiques du Kosovo sur le territoire serbe proprement dit, ainsi qu'un protocole relatif à l'assurance du véhicule.
这方面尚未解决障碍是对在科索沃以外塞尔维亚购买辆保险承认问题,以及就承认科索沃汽照在塞尔维亚适用达成协议拖延,和关于辆保险协议。
Il a été clairement établi que la composition minéralogique et chimique des sulfures massifs polymétalliques situés sur les dorsales médio-océaniques, à dominante basaltique, diffère de celle des sulfures situés sur des centres d'expansion de l'arc interne qui sont plutôt composés de roches volcaniques feldsiques (dacite, rhyolite).
文献记载清楚表明,就矿物和化学构成而言,以玄武岩为主洋中脊多金属块状硫化物沉积与长英火山岩(石英安山岩、流放岩)更多后弧扩张中心多金属块状硫化物沉积不同。
Peu après que les bulldozers eurent commencé à démolir les baraques, un groupe de cinq ou six policiers en civil, tous vêtus de noir à l'exception du conducteur, qui était en blanc, sont arrivés à bord d'une fourgonnette bleue Iveco avec des plaques minéralogiques de la police (BG 611-542).
不久后,推土机开始拆除定居地,一群5、6名便衣警察乘一辆警察号码为BG 611-542蓝色依维柯货 抵达现场,除司机身穿白色西装外,他们均身着黑衣。
Le Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie a achevé la deuxième phase des travaux d'agrandissement de ses locaux - ajout d'un second étage au bâtiment - aux fins d'héberger le matériel informatique et le matériel d'analyse minéralogique nécessaires pour le système de certification du Processus de Kimberley.
该部已完成该部扩大第二阶段,它将在建筑物上加盖二楼,以便为安装金伯利进程证书制度所需鉴定和计算机设备提供场地。
Peu après que les bulldozers eurent commencé à démolir les baraques, un groupe de cinq ou six policiers en civil, tous vêtus de noir à l'exception du conducteur, qui était en blanc, sont arrivés à bord d'une fourgonnette bleue Iveco avec des plaques minéralogiques de la police (BG 611 542)b.
不久后,推土机开始拆除定居地,一群5、6名便衣警察乘一辆警察号码为BG 611-542蓝色依维柯货 抵达现场,除司机身穿白色西装外,他们均身着黑衣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。