Leur maison a été détruite par le missile.
他们的住房也被火箭炮摧毁。
Leur maison a été détruite par le missile.
他们的住房也被火箭炮摧毁。
Aujourd'hui, nous avons vu un missile frapper un marché.
我们今天又看到市场被炮弹击中的画面。
Ces propergols ont été utilisés dans plusieurs missiles iraquiens.
伊拉克有枚导弹都使用种推进剂。
Ce dernier était utilisé pour les missiles de courte portée.
左边的试验台是用来试验短程导弹的。
Il ne met pas au point ces missiles pour se défendre.
他研制些导弹不是为了。
La même usine avait déjà été frappée par des missiles.
家工厂以前还受到过导弹的袭击。
Pourquoi avons-nous recours aux missiles et aux avions de combat?
我们为什么使用导弹和航空母舰?
Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.
它重申《限制反弹道导弹系统条约》的重要性。
Ces échantillons concernent le carburant solide utilisé dans le missile Al-Fath.
些样品涉及AL-Fath型导弹中使用的固体碳氢燃料。
Ce test prouvera également que tous les missiles susmentionnés sont inutilisables.
一测试还将证明,上述所有导弹都已无法使用。
Le représentant d'Israël dit que certains États ont des missiles balistiques.
以色列代表说一些国家拥有弹道导弹。
De plus, certains États ont pris des mesures unilatérales concernant les missiles.
此外,一些国家还采取了单边措施来处理导弹问题。
Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.
古巴不赞成只以不扩散措施作为裁军和军备控制的基础,因为样意味着每个国家的权利和义务因国家的力量、技术先进的程度和在国际论坛的地位而异。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此破坏是为了不让伊拉克使用些导弹。
Aujourd'hui, toutes les grandes Puissances mondiales incorporent les missiles dans leurs plans militaires.
今天,在世界所有主要国家的军事规划中,导弹都占有突出地位。
Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.
些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。
Néanmoins, la défense active contre les missiles pose des problèmes complexes et difficiles.
尽管如此,积极导弹防御也提出了复杂而又困难的问题。
Le tableau est à peu près complet également en ce qui concerne les missiles.
在导弹方面也有乎完整的资料。
Le dernier projet reposant sur la technologie du SCUD était le missile Al Abid.
最后一个基于飞毛腿技术的项目是阿尔-阿比德导弹,规划为三级导弹,可用作航天发射。
Dans le domaine des technologies relatives aux missiles, les progrès ont été manifestes.
在导弹技术方面,取得了明显的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。