La requête Chinoise est donc nulle et non avenue.
此中国的求完全无效。
La requête Chinoise est donc nulle et non avenue.
此中国的求完全无效。
Vous ne trouverez ces fossiles nulle part ailleurs.
您在其他任何地方都找不到这类化石。
Sans tes qualités nulle trace de moi ne subsisterait, oh oui !
如果没有你的才干,我所做的将没有任何义,是的,就是这样。
Les possibilités d'appui psychosocial sont presque nulles.
获得心理社会支助的机会几乎不存在。
Une telle réserve serait simplement nulle et non avenue.
这样的保留是断然无效的。
Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.
民族解放运动的洪流是任何力量也阻挡不了的。
Or, le commerce international est un jeu à somme non nulle.
国际贸易不是一种得失所系的游戏。
Autrement dit, le budget ordinaire proposé fait apparaître une croissance réelle nulle.
此,拟议的常预算所反映的是际零增长。
Autrement dit, le budget ordinaire proposé correspond à une croissance réelle nulle.
此,拟议的常预算所反映的是际零增长。
Celui-ci devrait être établi sur la base d'une croissance nominale nulle.
预算应在无名义增长的基础上编制。
Actuellement, les disparités sexuelles dans l'enseignement primaire et secondaire sont pratiquement nulles.
目前初等和中等教育中的两性差距接近于零。
21 ci-après) - le budget présenté est à croissance réelle nulle en chiffres nets.
费用增加8 600万美元,主是通货膨胀素,再加上美元走软。
Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.
由于临近超市的竞争,我的商品几乎卖不出去。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
此据称,这些防毒面具的合计残余价值为零。
Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.
任何将货物的保险利益让与承运人的条款一概无效。
Face à une question aussi délicate, la marge d'erreur doit être pratiquement nulle.
鉴于这个问题十分敏感,我们的误差余地几乎为零。
Bien que minime, cette augmentation ne peut pas être considérée comme croissance nominale nulle.
虽然增幅很小,但不能将其说成是零名义增长。
Un membre du Comité a considéré que la réponse était nulle et non avenue.
委员会一些成员认为答复无效。
Les différences entre les zones rurales et les autres zones urbaines sont presque nulles.
农村和其他城市地区基本没有差别。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。