Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥人数多于男子。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛执业医师们目前正在解决肥题。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
肥率将成为健康系统一个沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体肥,从而更易患病。
Après leur mariage, les femmes réduisent leurs activités physiques ce qui contribue à leur obésité.
结婚以后,女性参加体育运动减少,这就造成了肥。
L'obésité est un problème national de santé.
肥是个全国范围健康题。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童肥是一个新出题。
Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.
需要开发防止和治疗肥有效方法和工具。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录肥数字2倍多。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低压、肥和2型糖尿病发病几率。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
肥题也正迅速成为这些国家题。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童肥象十分普遍表示关注。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥和食品安全题越来越受到人们关注。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和肥等新题。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,肥题比营养不良更严重。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥最常见是30-39岁年龄组。
L'obésité et la surcharge pondérale deviennent des problèmes particulièrement marquant chez les enfants et adolescent des villes.
肥和超重成为了城市中幼儿和青年人最严峻题。
La fréquence des cas d'obésité augmente.
肥发病率正在上升。
Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.
需要开发预防和治疗肥有效方法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发题,欢迎向我们指正。