Le système d'enseignement artistique périscolaire vise à découvrir, former et encourager des jeunes gens doués.
校艺术教育系旨在发现、培养和选拔青年人才。
Le système d'enseignement artistique périscolaire vise à découvrir, former et encourager des jeunes gens doués.
校艺术教育系旨在发现、培养和选拔青年人才。
Faute de ressources financières suffisantes, le nombre des établissements périscolaires a diminué.
由于资金来源不足,校机构的数目减少。
L'État ne pratique aucune discrimination dans le domaine des activités périscolaires.
在学校的动方面,国家没有采取歧视政策。
Deuxièmement, les lycées encouragent le volontariat en tant qu'activité périscolaire fort souhaitable.
第二,高推动志愿者工作,将其视为一项十分可取的动。
Un programme périscolaire a cependant été organisé pour divers groupes d'âges.
然而,为特定年龄组提供了特殊的动方案。
La situation est complexe car les établissements périscolaires doivent compenser l'insuffisance de l'éducation artistique.
由于机构必须弥补艺术教育的不足,使情况更加复杂。
Un programme périscolaire s'adressant aux filles a également été mis en place dans 50 établissements.
还为50所女子学校实施了一个余方案。
En outre, dans certaines écoles sont organisées des activités périscolaires qui prolongent la journée des élèves.
另,有些学校在非教学日开展动。
La plupart des Parties dans toutes les régions ont élaboré des programmes d'enseignement périscolaires ou informels.
所有各区域的大多数缔约方都制定了动方案或非正规教育方案。
La violence scolaire et périscolaire, notamment à l'encontre des filles, reste un problème dans plusieurs pays.
在一些国家,与校内和学校周围暴力行为,尤其是与针对女孩的暴力行为有关的挑战仍然有待克服。
Par ailleurs, les Parties ont presque toutes signalé l'importance croissante des programmes d'enseignement périscolaires ou informels.
此,几乎所有缔约方报告了动方案或非正式教育方案的日益重要性。
L'éducation périscolaire réserve une large place à l'éducation physique et à la pratique des sports de masse.
育锻炼和大众育运动在儿童第二堂教育系统占有重要位置。
La mise en place d'un Programme d'action de cinq ans pour services périscolaires
制定了一个为期五年的校服务行动计划。
En dépit des difficultés économiques et sociales, les établissements périscolaires organisent leurs activités à un rythme soutenu.
尽管面临这一切经济和社会困难,机构还是较为稳定地组织了一系列动。
Les restrictions aux déplacements ont continué d'entraver l'accès aux établissements de soins, aux écoles et aux activités périscolaires.
限制行动自由使得进入诊所、上学和开展动难上加难。
Afin de compléter ce cycle, l'Association a élaboré un programme supplémentaire destiné aux élèves du secondaire, en tant qu'activité périscolaire.
为了完成整个周期,协会为高学生制定了另一项方案,作为动。
L'enseignement périscolaire fait une large place aux établissements à vocation technique: stations et centres, clubs et maisons de la technique.
在儿童第二堂教育系,提供技术研究的动站、动心、俱乐部和技术馆等机构占重要地位。
Ces activités ont pour objectif de favoriser l'intégration par le développement ou l'apprentissage de la langue luxembourgeoise dans un contexte périscolaire.
这些动的目的,在于通过动加强或学习卢森堡语言,促进融合。
Des activités périscolaires bien conçues, variées et facilement accessibles contribuent grandement à prévenir les phénomènes sociopathologiques entravant le développement sain des enfants.
设计得当、丰富多采和易于参加的校动方案能有效地预防妨碍儿童健康发展的社会变态现象。
Le droit de l'enfant de participer à toutes sortes d'activités artistiques et culturelles s'exerce dans le cadre de différents types d'établissements périscolaires.
各种提供儿童第二堂教育的机构保证了儿童全面参加文化和创造性动的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。