词条纠错
X

palliatif

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

palliatif 专八

音标:[paljatif] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
palliatif, -ve


adj.
减轻症状的, 姑息的, 治标的
traitement palliatif 姑息疗法

n. m.
1. 治标剂, 姑息剂
2. 治标办法, 缓和办法, 权宜之计

Cette proposition n'est qu'un palliatif à la crise économique. 这一议对于经济危机只个治标的办法。


常见用法
soins palliatifs 临终关怀

Fr helper cop yright

palliatif
adj.
. m.
姑息性的; 姑息的(疗法), 治标的; 姑息剂, 治标剂

traitement palliatif
姑息疗法

Article 4. Mesures spéciales (action palliative)

关于特别措施(积极行动)

Mais cela ne constitue qu'une mesure palliative.

而,这只一种治标治本措施。

Il était exact que l'Accord ne prévoyait pas d'action palliative.

《协议》确实没有规定矫往正的行动。

Pour le Gouvernement nigérian, il ne peut être qu'un palliatif.

对尼日利亚政府来说,这充其量只一项渡性措施。

Pour le Nigéria, cela ne pourrait être qu'une mesure palliative.

对尼日利亚政府来说,这只一种应急措施。

Les seuls traitements que nous pouvions utiliser étaient essentiellement palliatifs.

我们所的办法基本上只治标,治本。

Ici comme ailleurs, l'aide humanitaire ne peut être qu'un palliatif.

在该地区以及其他地区,人道主义援助只治标治本。

Il s'agira là d'un palliatif pour rattraper le retard accumulé.

这样做最终消除积压的一项应急措施。

Dans le secteur public, un droit analogue au congé palliatif existe.

在公共部门,也存在同类的护理假权利。

Il fallait absolument renoncer aux mesures palliatives et faire des propositions concrètes.

必须停止寻找权宜之计,而应出具体的建议。

Il est presque entièrement financé par l'État au titre des mesures palliatives.

它的大量核心经费来自政府的积极行动举措。

Une crise d'une telle ampleur ne saurait être résolue par des mesures palliatives.

靠治标治本的措施无法解决规模如此巨大的危机。

L'AMISOM a été déployée comme palliatif en attendant que l'ONU puisse se déployer.

在联合国够部署前,部署非索特派团一项临时措施。

L'on ne saurait donc véritablement remplacer l'économie du développement par une économie palliative.

因此我们实际上无法用缓和性的经济学完全取代发展经济学。

Ci-après dénommée la loi relative aux mesures palliatives dans le domaine de l'emploi.

以下简称为《肯定行动(就业)法》。

Article 4 Accélération de l'égalité entre les hommes et les femmes (Action palliative)

加速实现男女平等(平权行动)

La parité des sexes dans l'enseignement a été abandonnée au profit de mesures palliatives.

采取平等权利行动措施,解决了教育中的两性均等问题。

Elle est respectueuse des juridictions nationales et offre un palliatif à leurs défaillances éventuelles.

国际刑事法庭尊重各国管辖机构,可以帮助弥补各国家管辖机构可存在的足之处。

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一个案例使用政府采购促进平权行动。

Ce qui se passe dans le soi-disant « processus de paix » n'est qu'un simple palliatif.

在所谓的“和平进程”中实现的,只治标而治本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palliatif 的法语例句

用户正在搜索


satellite-relais, satellitose, satelloïde, sâti, satiété, satif, satimolite, satin, satinade, satinage,

相似单词


pallasite, palle, palléal, palléale, pallesthésiomètre, palliatif, pallidectomie, pallidiflore, pallidum, pallier,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。