Ils ne font peut-être pas assez de propagande.
可能是广告做得不够。
Ils ne font peut-être pas assez de propagande.
可能是广告做得不够。
Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.
也没有反美宣传,或反么。
Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.
关于这项活动,应该进行宣传。
Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.
文学评审们总是宣传自己最喜欢书。
Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.
因此,这不是游行而是宣传工具。
C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.
上述断言更像是一种政治宣传。
D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.
在政治宣传中,颠覆活动是重要。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我们也决不能在恶毒反犹太宣传面前保持沉默。
Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.
当今国际机制不足以遏制种族主义宣传。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性宣传也受到《宪法》禁止。
Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.
还应提醒双方,必须停止宣传战。
Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.
安盟进行宣传所使用方法之一是电子技术。
L'objectif principal de cet amendement visait à faire échec à la propagande nazie et raciste.
这一修正案主要目是为了反对纳粹和种族主义宣传。
Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.
该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹宣传。
Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.
他强调,各方应力行克制,不进行敌对宣传。
Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.
因此,其代表出这样宣传并不令人吃惊。
Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.
散布与恐怖活动有关宣传和材料。
Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.
卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场宣传运动。
Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.
但当今世界确存在此类宣传。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷宣传材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。