La couverture des enfants ayant besoin de traitements pédiatriques est indispensable.
为需要得到儿治疗的儿提供服务至关重要。
La couverture des enfants ayant besoin de traitements pédiatriques est indispensable.
为需要得到儿治疗的儿提供服务至关重要。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿正在接受儿的治疗。
À ce moment-là, l'enfant et sa famille deviennent clients du dispensaire pédiatrique.
然后这个婴儿和家庭就成了儿福利诊所的客户。
Chef de clinique, Centre pour le développement de l'enfant, hôpital pédiatrique universitaire de Vilnius.
维尔纽斯大学儿医院儿发展中心门诊主任。
Conformément au principe d'égalité des chances, toutes les localités ont leur auxiliaire pédiatrique régional.
为遵守机会均等的原则,所有居民区都设有本地区的儿护理服务。
L'UNICEF devrait continuer à promouvoir le traitement pédiatrique du sida en tant que mesure ordinaire.
有代表请求儿基金会继续推动将治疗艾滋病患儿列为一项主流工作。
Tous les enfants résidents âgés de 0 à 14 ans ont accès à un service pédiatrique.
所有0至14岁居民儿均可获得儿医疗服务。
La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,医院管理局辖下18间专门诊诊所亦有提供儿服务。
Les enfants sont vus ensuite à l'âge de deux mois à la consultation des examens pédiatriques périodiques.
随后在婴儿两个月时要到婴儿门诊进行。
D'importants progrès ont été faits dans la prestation de soins pédiatriques et la prévention de la transmission materno-fœtale.
提供防止母婴传播附加和儿治疗服务的势头大增。
L'accent mis par les services pédiatriques sur la prévention est également illustré par les résultats des campagnes de dépistage préventif.
预防性动的数字也表明儿服务将重点放在预防上。
Ont été particulièrement touchés les hôpitaux clinico-chirurgicaux, généraux, pédiatriques et obstétriques ainsi que les dispensaires et autres établissements de soins primaires.
对教学/手术医院、总医院和儿/产医院以及多诊所和其他初级保健机构的影响最大。
L'amélioration des systèmes de santé reste indispensable pour généraliser la prévention de la transmission materno-fœtale et les soins pédiatriques contre le VIH.
保健体系的改善对于扩大预防母婴传播艾滋病毒方案的覆盖范围和提供儿艾滋病毒护理工作来说仍然至关重要。
Font notamment partie de cette commission plusieurs ministères, le Procureur général, des organisations non gouvernementales, les hôpitaux pédiatriques et l'Archevêque du Guatemala.
这个委员会的成员包括数个部委、察总长、非政府组织、儿医院和危地马拉大主教等。
Tous les habitants ont ainsi la possibilité de prendre contact avec l'auxiliaire pédiatrique de leur région et de le rencontrer chez eux.
这让所有居民都有机会同区域儿护理员联系,并在自己的家庭环境中接受他们的护理。
Il a fourni de l'équipement de base aux centres de soins sanitaires afin de faciliter la mise en place d'unités pédiatriques d'urgence.
向各保健中心提供了基本设备以促进成立各种紧急儿单位。
Les enfants infectés par le virus ont bénéficié d'un plus grand accès aux soins pédiatriques rien qu'au cours des deux dernières années.
仅在过去两年,就有更多感染艾滋病毒的儿接受了儿治疗。
J'ai le plaisir d'annoncer qu'avec l'appui de nos partenaires de coopération, la Zambie a également introduit des antirétroviraux pédiatriques pour les enfants.
我高兴地报告,赞比亚在我国合作伙伴的支持下,已经开始向儿提供小儿抗逆转录病毒药物。
Des soins sont également offerts aux parents dans les centres de soins maternels et, après la naissance, dans les centres de soins pédiatriques.
还在产护理中心向所有父母提供关心,在孩子出生后,则是在儿护理中心。
Il y a peu de temps encore, l'accès à cette thérapie était limité par le manque de médicaments antirétroviraux dans des formulations pédiatriques.
直到最近,抗逆转录病毒儿治疗的提供一直因为缺少适于儿服用的抗逆转录病毒药物而受到限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。