Toutefois, ces maladies continuent de se propager très rapidement.
然而,这传染病却正在以更快的速度传播。
Toutefois, ces maladies continuent de se propager très rapidement.
然而,这传染病却正在以更快的速度传播。
Nous espérons que ces enquêtes se termineront très rapidement.
我们希望这调查工作能够尽快结束。
Nous comptons que cette résolution soit mise en oeuvre rapidement.
我们期待着迅速执行该决议。
Par conséquent, ce dialogue doit intervenir le plus rapidement possible.
因此,这一对话必须尽早开始。
Nous souhaitons que ses souffrances cessent le plus rapidement possible.
我们希望这尽快结束。
Nous voulons que ce processus avance le plus rapidement possible.
我们希望这一进程尽快取得进展。
Je crois que nous avons su le faire assez rapidement.
我相信我们能够比较快的完成此事。
Elle a généralement pu retrouver très rapidement sa liberté de mouvement.
联黎部队一般能在很短时间内重新获得行动自由并坚持行使这项权利。
Nous espérons que ce vœu se réalisera le plus rapidement possible.
我们希望这一愿望将尽快实现。
Il est impératif de reprendre le processus le plus rapidement possible.
目前我们迫切需要尽快恢复和平进程。
Mais nous devons maintenant la mettre en œuvre beaucoup plus rapidement.
但我们现在必须更加迅速地运用这技术。
Leurs auteurs doivent être traduits en justice le plus rapidement possible.
必须尽早把凶手绳之以法。
Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.
现在下载这页面比过去快得多。
Suivront ensuite rapidement les pages en espagnol, en russe et en chinois.
其后很快将设置西班牙文、俄文和中文网页。
Le Secrétariat devrait le mettre très rapidement à la disposition des membres.
秘书处不久应可向各代表团提供这份文件。
Nous convenons que la question doit être réglée le plus rapidement possible.
我们同意该问题需要尽快解决。
Toutefois, cet examen ne progresse pas aussi rapidement qu'on le souhaiterait.
但是,审查并非像所期望的那样进展迅速。
Il est évident que la science progresse plus rapidement que le droit.
显然,科学的进展比法律要快。
J'en viens maintenant rapidement au projet de résolution intitulé « Missiles ».
我现在简略谈谈题为“导弹”的决议草案。
On peut le faire en fournissant plus rapidement un appui technique de qualité.
可以通过更及时地提供优质技术支助达到这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。