Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
他报告说,他被绑匪严刑拷打。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
他报告说,他被绑匪严刑拷打。
Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.
目前正在就劫持者求进行谈判。
Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.
他(她)处于质状况,现正与其挟持者谈判其返回条件。
Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.
但绑匪从未与任何家联络。
Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.
在17起案件中,失踪已被逮捕他—— 准军事组织成员释放,现已享有自由。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑架者是反对公民表决某一派系员。
Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.
绑架者公开索取200万美元赎金。
Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.
巴勒斯坦权力机构发言求绑架这名以色列士兵保证他安全。
Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.
抓他威胁他妻子,不让她跟踪他。
Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此被指认为该名女士绑架者之一。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她常常被绑架、殴打和被迫屈从作其绑架者“老婆”。
Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.
一些村民目击了这一事件,并证实了绑架者身份。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些警告她不向警方报案。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装抓捕她中有十几岁男孩。
Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.
据报告说,Gouda女士曾一度逃跑,但后来被抓她找到并且受到殴打。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学路上,尤其成为绑架者目标。
D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.
妇女普遍遭到绑架、强奸和/或杀害,或被迫嫁给其绑架者。
Le 4 août, la quatrième victime, âgée de 13 ans, avait échappé à ses ravisseurs avec trois autres mineurs.
4日,十三岁第四名受害与其他三名少年逃离了关押他。
Dans certains États, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de percevoir l'argent de la rançon.
一些国家为防止绑架者勒索赎金采取了主动行动。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
在有些国家,提出了防止绑架者获得赎金倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。