Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.
有良好人际关及工作能力。
Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.
有良好人际关及工作能力。
Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.
联网经营技术方案参与者人数。
Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.
我们准备考虑各种不同关。
Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.
进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好关。
Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.
性别是个相对、等级、历史和具体范畴。
On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.
在保持各关元间数完整性方面存在问题。
Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.
委员们强调,等级是以个相关联和有前后背景方式而发挥作用。
Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.
双方之间在过去可能有种以权力和信任为特点关。
Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.
阿特拉斯是个载有多个元和表格关数。
L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.
办公室还维持个电脑化关数。
Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.
项新“性及关教育”方案正在中学学生中推广。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但是要注意,讲你过去企业困难人际关,可能要以种积极地方式。
Problèmes d'ordre relationnel.
有些人因为感情问题而移徙。
Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.
强调了在般和特殊之间作出区分相关特性。
Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.
们应具备为实施恢复性程序所需健全判断力和人际交往能力。
Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.
项新“性及关教育”方案即将在中学制定。
C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.
正是社会排斥社会关问题本身对有关贫穷论述提出了独特价值观。
La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.
本节叙述培训经营者人数、获得咨询意见经营者人数和联网经营者人数。
Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.
它相当于关数中以下数组:交易种类4。
Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.
这与关数中下述数区域相对应:原籍国4。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。