1.La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.
要庆祝重要关系重建看来遥不可及。
2.Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
这个美妙节日是一个面和聚时节。
3.Le Brésilien, déjà buteur à deux reprises, espère fêter ses retrouvailles avec son ancien club de la plus belle des manières.
巴西前锋已经为球队打进过两球,希望他能够在重新面对老东家时候能够有庆祝。
4.Pendant ces moments-là, ses enfants ont pensé qu'il s'agissait d'un processus de retrouvailles avec la famille, mais ce n'était pas le cas.
在服刑期间,他子女误认为这是一种与其家庭生活调解做法,但实际上并不是。
5.Pour l'heure, 10 enfants disparus ont été localisés et les retrouvailles avec leur famille biologique, qui auront lieu prochainement, sont en cours de préparation.
目前还查探到10个失踪男女儿童所在地点,不日即可与他出生家庭团聚。
6.Les retrouvailles avec les familles et les activités de rapatriement et de réinsertion sont organisées par le HCR et le CICR, en coordination avec l'UNICEF au Libéria.
7.Les mauvais rapports éventuels entre les parents, l'absence de père ou des retrouvailles trop rares avec le père peuvent contribuer à déformer l'image que l'enfant se fait du rôle du père au sein de la famille.
父间关系欠佳、没有父或与父见面不多可能扭曲子女对父在家庭中作用看法。
8.Parmi les principales activités menées, on notera le programme « Todos por el reencuentro » (Tous pour les retrouvailles), consacré à la localisation, à la recherche et à la réunion avec leur famille des filles et des garçons disparus pendant le conflit armé interne.
9.Nos retrouvailles en ces lieux, en grande famille des Nations Unies, nous rappellent que nous sommes des rescapés et que l'épée de Damoclès du terrorisme, dangereusement suspendue au-dessus de nos têtes, n'attend que son heure fatale pour de nouveau perpétrer son odieux carnage.
10.J'encourage mes soeurs et frères ivoiriens à persévérer dans la voie des retrouvailles, la voie de la concertation et de la confiance mutuelle pour la sauvegarde de l'unité nationale et de l'intégrité territoriale de ce pays, avec le concours de la force d'interposition de la CEDEAO sous commandement sénégalais.
11.Il lui a été dit en particulier que les éléments d'information dont on dispose sur la situation dans le Golan syrien sont recueillis surtout par téléphone, au cours de conversations tenues au porte-voix et à l'occasion de retrouvailles en Jordanie de membres d'une même famille vivant de part et d'autres de la ligne de démarcation.