有奖纠错
| 划词

Oiseau échassier et migrateur qui se déplace en groupe.

一种群居的涉禽类

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu des informations disponibles, le Comité considère que le nombre d'échassiers dont on peut confirmer sans risque d'erreur qu'ils sont morts est inférieur à 1 000.

据现有资,小组认为,理确认死亡的涉禽数目低于1,000。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


éthavérine, ethchlorvynol, éthène, éthénol, éthényl, éthéogenèse, éther, éthérat, éthéré, éthérée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

De certains échassiers nocturnes font de ces silhouettes dans les marécages.

夜行陂泽的某些涉禽是会有那种形象的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Parmi les oiseaux, je remarquai des chionis, de la famille des échassiers, gros comme des pigeons, blancs de couleur, le bec court et conique, l’œil encadré d’un cercle rouge.

在鸟类看见有涉水鸟科的南极水鸟。它们跟鸽子一大小。白色,有锥形的短嘴,眼睛圈在红圈

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

C’était un « foulque » , de la taille d’une grosse perdrix, appartenant à ce groupe des macrodactyles qui forme la transition entre l’ordre des échassiers et celui des palmipèdes.

是一只“黑鸭”,大小和较大的鹧鸪差不多,是一种长趾类的水禽,介于涉水鸟和蹼足鸟之

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Cependant, ils entrevirent, mais sans pouvoir l’approcher, un couple de ces grands oiseaux qui sont particuliers à l’Australie, sortes de casoars, que l’on nomme émeus, et qui, hauts de cinq pieds et bruns de plumage, appartiennent à l’ordre des échassiers.

然而,虽然没法接近,他们却看见一对澳洲所特有的大飞禽。是一种名叫鸸鹋的食火鸡,身高五尺,长有褐色的羽毛,属于涉水鸟类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


éthérolature, éthérolé, éthéromane, éthéromanie, éthicien, éthine, éthinylestradiol, éthinylœstradiol, éthiodan, éthionamide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接