有奖纠错
| 划词

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

这些在收拾人是环保主义者。

评价该例句:好评差评指正

Les écologistes encourangent àmener une vie simple .

环保主义者提倡过简单生活。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne écologiste vient être lancée récemment .

一项倡导环保运动新近开展开来。

评价该例句:好评差评指正

10% des électeurs ont voté pour le candidat écologiste.

百分之十选民投票给了主张保护生态环境候选者。

评价该例句:好评差评指正

Elle a participé au mouvement écologiste.

她参加了环保运动。

评价该例句:好评差评指正

Les écologistes soutiennent que le dragage actuel a des effets dévastateurs sur les récifs coralliens.

环境专家声称,目前这种发掘淤泥做法对珊瑚礁破坏很大。

评价该例句:好评差评指正

Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.

就像往年一样,350.org这个组织生态家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致温室效应气体排放。

评价该例句:好评差评指正

Les touristes qui se rendent dans le parc, les écologistes et d'autres ont remercié les FDR d'assurer la sécurité du parc.

参观该公园旅游者以及保护者和其他人士感谢卢旺国防军确保公园安全和保障。

评价该例句:好评差评指正

Arguant qu’elle bouleversera les atouts naturels du site, des écologistes sont allés jusqu'à qualifier de menaçant l’impact de l’autoroute sur le parc.

争议焦点是高速公路触动了该国家公园最好自然景观,一些生态者还亲自实地考察来评估高速公路实施对国家公园负面影响。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation mondiale de la santé envoie également trois spécialistes au Kosovo, un toxicologue, un radiologiste et un écologiste, pour évaluer les effets de l'uranium appauvri.

世界卫生组织还向索沃派遣了三名专家——一名毒物家,一名幅射权威和一名环境专家——以评估贫铀造成后果。

评价该例句:好评差评指正

Il sera assisté d'un ingénieur écologiste (P-4) pour les évaluations d'impact écologique et la définition de stratégies visant à encourager l'adoption de politiques respectueuses de l'environnement.

股长将由一名环境事务干事(P-4)提供协助,从事环境影响评估和制订鼓励采纳这些政策

评价该例句:好评差评指正

Scientifiques et écologistes craignent de plus en plus que la pollution sonore ne constitue un danger important, voire mortel, pour les baleines, dauphins et autres animaux marins.

家和自然界保护人员越来越关注噪音污染给鲸鱼和海豚以及其他海洋野生动物带来重大威胁,甚至是致命威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les écologistes ont entrepris de lancer une campagne visant à inclure le Parc national de l'Everest, au Népal, sur la liste des sites du patrimoine mondial en danger.

环境保护主义者正在发起一个将尼泊尔埃佛勒斯峰国家公园列入世界濒危遗产名单运动。

评价该例句:好评差评指正

Et comme le note l'écologiste indien Anil Agarwal, les gens de la campagne souffrent souvent d'une "pauvreté écologique" due à la dégradation de leur base de ressources naturelles.

正如印度生态家Anil Agarwal指出那样,农村居民由于其自然资源退化往往遭受“生态穷困”之苦。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant d'Israël a indiqué que le projet de décision établissait un lien avec des questions politiques et discréditait les écologistes car il faisait du Conseil d'administration une instance politique.

以色列代表说,由于该决定草案将理事会变为一个政治论坛,使之同政治问题联系起来,并使环境家名誉受损。

评价该例句:好评差评指正

Il faut qu'entre partenaires une confiance durable soit instituée et que les positions souvent concurrentielles des industries soient conciliées et coordonnées, tout comme les positions des industries et des écologistes.

这需要在各合作伙伴之间建立长期相互信任感、并调解和协调各工业界利益相关部门之间相互竞争、以及工业界与环保部门之间竞争。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également renforcé la coopération et le dialogue sur les pratiques culturales avec d'autres intervenants de la filière alimentaire, tels que les chercheurs, les consommateurs, les écologistes, les fournisseurs et les détaillants.

它们还就耕作实践问题与研究人员、消费者、环境保护者、供应商和零售商等参与食物链其他各方加强合作和对话。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources, 40 % de la flore de l'île est menacée d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est plus élevé.

世界养护联盟把圣赫勒拿40%植物列为濒危物种,而其他提倡保护自然资源人坚认,实际比例甚至更高。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources, 40 % des plantes de l'île sont menacées d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est encore plus élevé.

世界养护联盟将圣赫勒拿植物中40%列为濒危物种,但其他提倡保护自然资源人认为,实际比例更高。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources, 40 % de la flore de l'île est menacée d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est encore plus élevé.

世界养护联盟把圣赫勒拿40%植物列为濒危物种,而其他提倡保护自然资源人认为,实际比例甚至更高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捣毁, 捣结, 捣具, 捣矿机, 捣乱, 捣乱的, 捣乱的(人), 捣乱分子, 捣乱集团, 捣乱者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Oui, on est loin du mouvement écologiste français !

是的,它与法国的生态运动相差甚远!

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

C'était ce Pan Han, le célèbre écologiste.

就是那个潘寒,著名的环保主义

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Tous les partis, sauf le vôtre, et les écologistes, oui !

所有的政党,除了你的,对了还有生态学家。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des sites dans la ligne de mire des militants écologistes.

这些网站已经成为环保主义的瞄准目标。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Prise 2! Action! Voici le top 5 sur l'écologiste David Suzuki.

采取两次! 行动!以下是关于环保主义大卫-铃木的五件事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il a été écologiste avant tout le monde il y a 40 ans.

40 年前,他比其他任何人都更早地成为环保主义

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Les activités des militants écologistes connaissent également depuis quelque temps un rebond étonnant.

环保分子最近的活动也过分活跃。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Très vite, cette image de mage écologiste dépasse ces cercles pour toucher des artistes.

很快,这个生态法师的形象超越了这些圈子,影响了艺术家们。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Selon la militante écologiste brésilienne Marina Silva, la situation en Amazonie, serait " hors de contrôle" .

西环境活动家玛丽亚席尔瓦的说法,亚马逊的情况将“失控”。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Par contre, j'ai noté que ce sont surtout des adhérents des différentes associations écologistes qui participent.

从另一方面说,我发现主要是各种环保主义组织的成员在参与。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Selon plusieurs associations écologistes la crème 100 % biodégradable et sans impact sur l'environnement, n'existe pas encore.

多个环保协会称,对环境无影响、100%可生物降解的面霜,目前还不存在。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Les écologistes accusent pêle-mêle le diesel, l'effet de serre, la pollution, qu'est-ce qui est vrai là-dedans ?

环保主义胡乱地认为是汽油、温室效应、污染的原因,到底这里面哪个才是真正原因呢?

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Ces écologistes équatoriens réclament un référendum sur l’exploitation pétrolière de la région amazonienne de Yasuni.

厄瓜多尔环境保护主义要求对亚马逊地区的亚苏尼国家公园的石油开采进行公投。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Un conseiller municipal de Paris, un écologiste.

- 黎市议员,生态学家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Ces mégabassines sèment la discorde entre écologistes et agriculteurs.

这些巨型盆地在生态学家和农民之间挑拨离间。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Elle devance l'écologiste Marina Silva et le social démocrate Aecio Neves.

她领先于生态学家玛丽娜·席尔瓦和社会民主主义艾西奥·内维斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Parmi ces manifestants qui se présentent comme écologistes, nous avons identifié ces 2 hommes.

在这些自称环保主义的示威中,我们已经确认了这两个人的身份。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Aujourd'hui, 3,2 millions de logements sont équipés d'une piscine, de quoi inquiéter certains écologistes.

如今,有 320 万户家庭配备了游泳池,这让一些环保人士感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
访谈

Parmi ces militantes, il y avait la conseillère de Paris écologiste Alice Coffin.

在这些活动家中,就有黎环保议员爱丽丝·科芬(Alice Coffin)。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Nous, écologistes, avons terriblementmal commercialisé ce concept.

我们环保主义已经将这个概念商业化了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒饱, 倒背如流, 倒闭, 倒闭的, 倒毙, 倒不如, 倒采声, 倒彩, 倒仓, 倒插门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接