有奖纠错
| 划词

Vous pouvez le lire pour aider à déboguer votre script, mais pas l'éditer.

你可以阅读帮助调试脚本,但不能进行编

评价该例句:好评差评指正

Les textes ont été édités dans chacune des langues requises.

值得注意的是,该计划内的每个语言都有相应的教科书。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'occasion, des timbres aux senteurs chocolat vont être édités par la Poste.

借此机会,邮政部分将发行具有巧克力香味的邮票。

评价该例句:好评差评指正

Il a approuvé l'affichage de versions préliminaires non éditées des documents sur Internet.

主席团赞同在因特网上刊登未经编的文件预发稿。

评价该例句:好评差评指正

Des rapports abrégés sont également moins longs à éditer et à traduire.

报告缩短后所需的编译时间也较少。

评价该例句:好评差评指正

Elle a édité plusieurs romans.

她出版了几本小说。

评价该例句:好评差评指正

Il a édité un film.

他发行了一部电影。

评价该例句:好评差评指正

Revue Género, éditée par l'Instituto Poblano de la Mujer.

普埃布妇女协会出版的《性别》杂志。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a été éditée pour être conforme aux autres propositions dont le Comité est saisi.

该项提案已经编以便与提交审会的其他提案保持一致。

评价该例句:好评差评指正

Les observations reçues pourraient être « éditées », et distribuées à tous les « commentateurs » selon un processus itératif.

可以把收到的意见加以整理,重复分发给所有评论人

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs publications sur l'autonomisation économique des femmes rurales ont été éditées par des organismes des Nations Unies.

联合国实体印制了与增强农村妇女经济能力相关的若干出版物。

评价该例句:好评差评指正

Ce membre de phrase a été omis par inadvertance de la version finale éditée du projet de résolution.

该决议草案的最后编版本不慎漏掉此句。

评价该例句:好评差评指正

VMI édite, 4 fois par an, un bulletin international en 3 langues (français, anglais et espagnol).

溢升会每年用3种语文(法文、英文西班牙文)发表4份公告。

评价该例句:好评差评指正

L'UNITAR envisage également d'éditer et de publier un CD-ROM pour faciliter les nécessaires mises à jour.

还计划出版发行一盘光盘,以便于进行必要更新。

评价该例句:好评差评指正

A contribué à des ouvrages et articles sur le développement international ou les a publiés ou édités.

曾参与编写、编发表关于国际发展问题的著作文章。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également organisé plusieurs conférence et édité des publications traitant particulièrement de l'inégalité entre les sexes.

我们还为了特别处理两性不平等问题举行了若干会议并发行了一些出版物。

评价该例句:好评差评指正

La CGEIB met également au point et édite des matériels didactiques à l'appui des activités éducatives qu'elle mène.

还编制发布教材,以支持其项目。

评价该例句:好评差评指正

Bien que peu nombreuses, les observations reçues se sont révélées utiles pour éditer et affiner encore le SCEE révisé.

尽管收到的评论不多,但事实证明,在编进一步编制订正SEEA方面,已收到的评论很有用。

评价该例句:好评差评指正

Toute cette documentation a été diffusée de manière très efficace et certaines de ces publications ont été éditées plusieurs fois.

所有这些材料都已高效率地散发,其中一些已多次再版。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de déposer une simple déclaration au niveau du tribunal concerné pour éditer un journal dans le mois qui suit.

唯一的要求是,在发行首期之前一个月,须向有关法院提交一份简单的宣布。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rotulienne, roture, roturier, Roty, rouage, rouan, rouanner, rouannette, Rouault, roubaix,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Au 19e siècle, le Codex Atlanticus est édité.

19世纪,《大西洋法典》出版。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

En 2022 1,9 millions d'exemplaires du guide du Routard ont été édités.

2022年,Routard指南发行了190万册。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Il est édité par Heinrich August Ottokar Reichard.

Heinrich August Ottokar Reichard编辑了这本指南。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Ce n'est que 10 ans plus tard que le premier roman d'Annie Ernaux Les Armoires Vides sera édité.

仅仅10年后,安妮·埃尔诺的第一部小说《空衣橱》出版了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Imaginons que je doive éditer une vidéo pour Français Authentique.

假设我需要编辑一个Français Authentique的视

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Nous éditions, c'est un verbe et c'est le verbe « éditer » .

Nous éditions是一个动词,它是动词“éditer”。

评价该例句:好评差评指正
口说法语

Ils éditent également un bulletin mensuel avec les offres d'emploi à l'étranger.

他们每月还提供同海外就业的机会。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美》电影节选

Des foutaises, j'en écris aussi pas mal, seulement, personne ne veut les éditer.

我倒是写了不少废话,只是没人要出版。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Deux guides très célèbres en France sont : Le Guide du Routard et Le Guide Vert édité par Michelin.

法国有两本非常出名的旅游指南: 《背包客指南》 和米其林编写的《绿色指南》。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un jeu de société édité par les Space Cowboys !

这是一个Space Cowboys发行的棋盘游戏!

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Au présent, nous éditons, nous travaillons et à l'imparfait, nous éditions, nous travaillons avec un « i » .

现在时是,nous éditons,nous travaillons,未完成过去时,是nous éditions,nous travaillons,含有一个i。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ces collections n'arrêtent jamais de grossir, vu que la Monnaie de Paris édite régulièrement de nouvelles monnaies commémoratives.

由于巴黎造币厂定期发行新的纪念币,这些收藏品会不断增长。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2018年合集

Il ne faut que cinq minutes pour éditer un guide personnalisé complet en six langues.

只需五分钟,只需五分钟,编辑六种语言的综合个性化指南。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Les chercheurs doivent payer pour y éditer leurs articles, qui ne sont pas ou peu vérifiés, certaines publications sont même complètement fausses.

研究人员必须付费才能在那里发表他们的文章,这些文章没有经过核实或仅经过一点点核实,有些出版物甚至完全是错误的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Elle édite elle-même des cartes postales qu'elle seule peut vendre.

她自己编辑只有她能卖的明信

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语

L’image est éditée et ensuite imprimée grâce à un procédé spécifique. Le processus dure environ 5 minutes.

编辑图像,然后使用特定过程打印。该过程大约需要5分钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mais parfois, certaines pratiques inquiètent les professionnels de santé, surtout quand influenceurs et coachs peuvent éditer leur propre méthode.

- 但有时,某些做法会让健康专业人士感到担忧,尤其是当影响者和教练可以编辑自己的方法时。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Les autorités vénézuéliennes ont donc décidé d'éditer de nouveaux billets de banque qui seront disponibles à partir de demain lundi.

因此,委内瑞拉当局决定发行新的钞票,从明天星期一开始提供。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le scénario 1, c'est le scénario dans lequel j'édite la vidéo en une fois sans être interrompu du tout.

第一个剧本是我一次性编辑完视,不会被中断。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et puis après, bon évidemment, il y a des auteurs qui sont déjà édités.

然后,当然,有一些作者已经发表了作品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roucouler, Roudaki, roudoudou, roue, roué, rouelle, Rouen, Rouennais, roue-pelle, rouer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接