有奖纠错
| 划词

Les saisies d'éphédrine se sont stabilisées par rapport à l'année précédente et celles de noréphédrine ont enregistré un net recul.

与前一相比,麻黄收缴没有发生变化,而去甲麻黄的收缴出现了实质性下降。

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs participants ont recommandé que les médicaments contenant de l'éphédrine et de la pseudoéphédrine soient classés comme médicaments à délivrer sur ordonnance uniquement.

此外,有些与会者议,应当把含有麻黄和伪麻黄的药品归入纯处方药品的类别。

评价该例句:好评差评指正

Outre l'interdiction des importations de pseudoéphédrine et d'éphédrine, il met actuellement en œuvre à l'échelle nationale une stratégie de prévention et de traitement des toxicomanes.

除了禁止进口伪麻黄和麻黄之外,墨西哥政府目前正在执行一项全国预防和治疗战略。

评价该例句:好评差评指正

Des employés de la compagnie près de 300 personnes depuis 2001 création de l'éphédrine de synthèse de production, la production mensuelle atteint plus de 20 tonnes.

公司有员工近300人,2001立合成麻黄生产车间以来,月产达20多吨。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'États interdisent à présent la vente libre de préparations à base de pseudoéphédrine et ont reclassé l'éphédrine et la pseudoéphédrine dans la catégorie des substances dangereuses.

若干国家现在禁止伪麻黄的非处方销售,并将麻黄和伪麻黄重新归类为危险药品。

评价该例句:好评差评指正

Comme il est difficile de se procurer de l'éphédrine et de la pseudoéphédrine pour fabriquer de la méthamphétamine, la noréphédrine est utilisée pour la fabrication illicite de méthamphétamine, en particulier en Amérique du Nord.

作为难以获得造甲基安非他明的麻黄碱和假麻黄碱的对策,尤其是在北美,降麻黄碱被用于非法造安非他明。

评价该例句:好评差评指正

Les saisies ont baissé aux États-Unis (-12 %) et au Mexique (-16 %), en raison notamment des succès obtenus dans la lutte contre le commerce illicite des précurseurs de la méthamphétamine (éphédrine et pseudoéphédrine).

美国(-12%)和墨西哥(-16%)的收缴有所下降,这特别体现了打击甲基安非他明前体(麻黄碱和伪麻黄碱)非法贸易方面取得了成功。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUCID fournit également des services de laboratoire au secrétariat de l'OICS, par exemple en établissant le profil des échantillons de permanganate de potassium, un précurseur utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne, et d'éphédrine.

药物管署还向麻管局秘书处提供实验室服务,特别是用于非法造可卡因的前体高锰酸钾和麻黄硷样品的预测工作。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements ont donc été exhortés à veiller à ce que des mécanismes soient en place pour contrôler les préparations pharmaceutiques contenant de l'éphédrine et de la pseudoéphédrine de la même manière qu'ils contrôlaient ces substances elles-mêmes.

因此,促请各国政府确保具备管,对含有麻黄碱和伪麻黄碱的药采用与附表所列药物相同的管方式。

评价该例句:好评差评指正

Allant au-delà du contrôle du commerce international, redoubler d'efforts pour prévenir le détournement de précurseurs des circuits intérieurs et leur transport clandestin au-delà des frontières, notamment le détournement de préparations pharmaceutiques contenant de l'éphédrine et de la pseudoéphédrine.

除了对国际贸易进行管外,加强努力防止经由国内渠道转移前体并偷运到国外,包括防止转移含麻黄碱和伪麻黄碱的药品

评价该例句:好评差评指正

Certains États ont placé sous contrôle le commerce international et la distribution intérieure des préparations pharmaceutiques contenant de l'éphédrine et de la pseudoéphédrine, de plus en plus utilisées par les trafiquants comme précurseurs pour la fabrication illicite de méthamphétamine.

一些国家政府正在对含有麻黄碱和假麻黄碱的药物的国际贸易和国内分销实行管,毒贩越来越多地将这两种化学品用于非法造甲基安非他明的前体。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a noté que, en raison du renforcement des contrôles de l'éphédrine et de la pseudoéphédrine sous forme de matières premières, les organisations criminelles visaient les pays où les contrôles des préparations pharmaceutiques contenant ces substances étaient moins stricts.

主席指出,由于加强了对麻黄碱原料和伪麻黄碱原料的管,犯罪组织目前瞄准了对含有这些物质的药较松的国家。

评价该例句:好评差评指正

L'Organe international de contrôle des stupéfiants signale que, du fait que les trafiquants ont de plus en plus de difficultés à se procurer de l'éphédrine et de la pseudoéphédrine, ils peuvent se tourner vers l'acide phénylacétique comme précurseur pour la fabrication illicite de méthamphétamine.

国际麻醉品管局报告,贩毒者越来越难以获得麻黄碱和伪麻黄碱,他们可能正转向苯乙酸,作为非法造甲基安非他明的前体。

评价该例句:好评差评指正

Si les mécanismes mis en place en Asie du Sud et du Sud-Est ont permis de découvrir des tentatives de détournement d'éphédrine et de pseudoéphédrine et d'y faire échec, on continue de signaler à l'Organe des saisies d'importantes quantités d'éphédrine utilisées dans la fabrication illicite de méthamphétamine dans cette région.

尽管东亚和东南亚引进这些机在查明和防止麻黄碱和假麻黄碱转移他用企图方面获得成功,但它们继续向麻管局报告在该区域大缉获用于非法造甲基安非他明的麻黄碱。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'amélioration des contrôles de l'éphédrine et de la pseudoéphédrine, qui sont utilisées dans la production de méthamphétamine et vendues et achetées comme matières premières, les trafiquants essaient de plus en plus de se procurer d'autres formes de ces substances, notamment des produits pharmaceutiques qui en contiennent ou des produits naturels tels que l'éphédra, en tablant sur le fait que les contrôles qui visent ces autres formes sont moins rigoureux, voire absents.

随着对生产甲基安非他明时使用的且作为原材料交易的麻黄碱和伪麻黄碱管的加紧,贩毒者越来越试图获得其他形式的物质,包括天然产品,如麻黄属植物和含有这种物质的药品,因为对这些商品的管不太严或者根本就没有管

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


île sakhaline, île tchenpao, iléadelphe, iléal, iléale, île-de-France, iléite, iléo, iléo-c(œ)cal, iléocæcal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接