1.Remplacez par un équivalent le mot souligné .
1.用一同义词代替那划线的词。
2.Je voudrais l'équivalent de cent dollars en euros.
2.我想将一百美元兑换成欧元。
3.Je n'ai pas pu trouver l'équivalent pour le remplacer.
3.我有能够找到相同的东西来代替。
4.Il n'existe pas d'équivalent en français de ces universités publiques.
4.在大众大学里不存在有相同于这样的法语。
5.Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
5.这可以让谷歌节省差不多150 000小时的工作。
6.En quelques heures, il est tombé dans la région l'équivalent de trois mois de pluie.
6.短短几小时,该地区了相当于三月的雨量。
7.C’est une bouteille de trois litres soit l’équivalent de quatre bouteilles classiques de 75 cl.
7.三容量的葡萄酒瓶,相当于四瓶75毫的普通葡萄酒。
8.Vous serez muté à un poste équivalent.
8.您将被调到一对等的职位上。
9.Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
9.详细程度相当于相对其直接的竞争对手。
10.Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
10.但是,犹太人民的悲剧是独一无二的。
11.Ces derniers disposent déjà d'un montant presque équivalent.
11.这些资源大部分已经提供给会议事务部门。
12.Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.
12.在当今世,有什么可取而代之。
13.Ces exigences sont sans équivalent dans d'autres méthodes de passation.
13.其他采购方法有与此相当的要求。
14.À ce jour, l'ampleur de cette analyse est sans équivalent.
14.分析的范围是前所未有的。
15.Sans avoir dépensé d’argent, il a bénéficié de retombées publicitaires équivalentes à des millions de dollars.
15.他不费锱铢,就享受到了花费数百万美元广告费才能实现的效果。
16.Les toponymes azerbaïdjanais ont été massivement remplacés par leur équivalent arménien.
16.阿塞拜疆地名被普遍改为亚美尼亚地名。
17.On trouve leur équivalent en France sous le nom de Manouches.
17.在法国也有相当于Sinti的称为Manouche的人。
18.Elle jouissait d'une crédibilité sans équivalent auprès des pays en développement.
18.它在发展中国家中享有很高的信誉。
19.Le cycle secondaire aboutit à l'équivalent du baccalauréat (« A » Level).
19.中学教育可达到普通教育证书“A”级。
20.Cette contribution représentera l'équivalent de trois mois-homme de travail par an.
20.这将需要每年投入相当于三人工月的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.ChatGPT propose le modèle O1 qui est quasiment équivalent.
对标ChatGPT o1模型。
2.Ensuite, on a encore un équivalent, c'est " chiant" .
那么,我们还有个对应词,那就是“chiant”。
3.Ça veut dire l'équivalent de 35 gros hamburgers.
这相当于35个大汉堡。
4.Il ne va pas y avoir forcément son équivalent pour les femmes.
找件女士T恤就不太行。
5.Donc elle s'est dit " le moret" ça doit être l'équivalent.
所以她心想le moret应该就是对应词。
6.Ensuite, je vais prendre l'équivalent d'une cup à smoothie.
然后,我要拿个像沙冰杯杯子。
7.Faire une toile donc l'équivalent du résultat final mais en tissu blanc.
做出来衣差不多得等于最终效果,衣是用白布做。
8.Le chlore est utilisé à dose infime, l’équivalent d’une goutte pour 5 baignoires.
氯用量极其低,相当于5个浴缸中滴水。
9.Notre chef ajoute l'équivalent de 2 cuillères à soupe de vin blanc.
我们厨师加入两汤匙量白葡萄酒。
10.Chaque jour, un criquet pèlerin peut manger l'équivalent de son poids en nourriture.
每只沙漠蝗虫每天能吃掉相当于自重量。
11.Pour 63 kilomètres, il faut payer 250 anciens francs, soit l'équivalent de 4,50 euros.
63 公里路程,需要支付 250 旧法郎,相当于 4.50 欧元。
12.J’adore la fleur d’oranger, donc je vais mettre l’équivalent d’une cuillère à café.
我喜欢橙花,所以我要放茶匙量。
13.C'est un fromage qui vient de Haute-Savoie et c'est un équivalent du reblochon.
这是种来自上萨瓦奶酪,它是勒布卢松奶酪(Reblochon)替代品。
14.Dans l'histoire du Titanic, c'est l'équivalent de la découverte du tombeau de Toutânkhamon.
在泰坦尼克号历史上,这相当于发现图坦卡蒙陵墓。
15.Je suis sûr qu'il existe un équivalent dans votre pays.
我肯定你们国家也有对等词。
16.Chaque jour, il leur donne à manger l'équivalent de deux salades.
每天,他给它们喂相当于两份沙拉。
17.Il existe pas de verbe équivalent, de traduction directe.
不存在对等动词,不存在直接翻译。
18.Eh oui! À Sudbury, on trouvait donc l'équivalent d'une mine de 5 sous!
恩! 因此,在萨德伯里,我们发现了相当于5美分地雷!
19.Contrairement à ce qu'on peut lire parfois, les Anciens Égyptiens n'avaient pas d'équivalent du paradis chrétien.
与有时阅读到不同,古埃及人没有基督教天堂等价。
20.C'est l'équivalent aujourd'hui de 30 000 $.
这相当于今天30000美元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释