Ils se sont rencontrés devant un étal de fruits.
他们在水果前相遇。
D'autres ont estimé que les pertes d'emplois seraient en fin de compte compensées par la création d'autres emplois, notamment, car les grands distributeurs attirent des étals, des magasins de proximité et d'autres structures dans leur voisinage.
另些专家提出,创造就业机会最终会超过任何损失就业机会,因为大规模零售商在其附近吸系列货、便利店和其他设施。
Par exemple, la majorité des projets sont axés sur l'agriculture et certains ex-combattants ont fait savoir qu'ils auraient préféré pouvoir prendre d'autres initiatives, notamment la gestion d'étals de marché ou des activités mettant en jeu des compétences techniques.
例如,大多数项目为农业类,有些前战斗人员表示,他们希望有机会从事其他工作,如市场设或实用技能等。
5 L'auteur dit que les documents trouvés dans la maison de son père lui avaient été donnés par une personne de connaissance, et qu'il avait simplement l'intention de les utiliser pour emballer des fruits au marché de Tachkent, où il avait un étal.
5 提交人宣称,在其父亲家中搜查到这些文件是他熟人给,而他在塔什干城市场摆个小,只是想把这些文件当包水果纸用。
Nos détracteurs refusent d'admettre que l'opération Retour à l'ordre a rapidement cédé la place à un vaste programme de reconstruction très bien planifié, grâce auquel des logements bien planifiés, des structures d'usine et des étals de vente sont en cours de construction pour notre peuple dans beaucoup de régions du pays.
我国诋毁者不承认,在恢复秩序行动之后不久,开展个经过精心计划、广泛重建方案,通过这个方案,在我国许多地区为民众建设经过适当规划住宅、工厂建筑和货。
Dans le premier cas, le détaillant a un lieu de vente fixe et, dans le second, il atteint le consommateur et commercialise des marchandises en utilisant des méthodes telles que des émissions de télévision publicitaire, des catalogues électroniques ou sur papier, le démarchage à domicile et la vente de produits sur des étals.
前者有固定销售场所,而无店铺零售商或没有固定场所零售商则通过播放商业广告、散发纸面或电子商品价目单、上门推销以及移动等方式向消费者销售商品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。