有奖纠错
| 划词

Les actions de surveillance et de lutte dépendent essentiellement de l'aptitude à établir un diagnostic étiologique.

监测和防治行动基本上依赖于实现一种病因诊断能力。

评价该例句:好评差评指正

Sous l'angle étiologique, les différents types de méningite peuvent être liés à une grande diversité d'agents causaux, infectieux ou non.

在病因学方面,各种类型炎可能涉及到种类作用物,不一定是感染性作用物。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États, notamment ceux du nord du pays, ne procèdent pas à un seul diagnostic étiologique de la méningite par an.

有几个州,尤其是巴西北部几个州,一年中甚至没有做出过一次病因诊断。

评价该例句:好评差评指正

L'agent étiologique avait été isolé en Italie et aux États-Unis, dont les autorités n'avaient jamais informé les organismes sanitaires internationaux officiellement.

该病原体被隔离在美和意大利,而两政府从未正式向际卫生组织报告过。

评价该例句:好评差评指正

La toxine botulinique et le Bacillus anthracis (agent étiologique de la maladie du charbon) ont été sélectionnés comme agents de guerre biologique potentiels.

并选择两种物剂,即肉毒杆毒素和炭疽杆(炭疽病病原体),作为备选生物武器战物剂。

评价该例句:好评差评指正

Il est impossible d'éradiquer le tétanos néonatal car l'agent étiologique de cette maladie (la bactérie Clostridium tetani) est largement répandu dans la nature.

由于新生儿破伤风病原体(梭属破伤风细散布于自然界中,因此要消灭新生儿破伤风是不可能

评价该例句:好评差评指正

Résultat de ces différents goulets d'étranglement, la plupart des cas de méningite bactérienne se produisant au Brésil ne sont pas soumis à un diagnostic étiologique.

由于所有这些瓶颈问题存在,巴西大多数细炎病例都缺乏病因诊断。

评价该例句:好评差评指正

Pour les autorités sanitaires et les unités de surveillance épidémiologique, les épidémies de méningite dues à des agents étiologiques contagieux sont une source de préoccupation toute particulière.

尤其对于公共卫生当局和流行病监测部门来说,由传染性病原体引发传染性炎,是一个特别需要关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour les autorités sanitaires, et plus encore pour celles chargées de la surveillance épidémiologique, les méningites infectieuses causées par des agents étiologiques transmissibles sont les plus préoccupantes.

对于公共卫生以及特别是对流行病监测机构来说,由可传播病因作用物引起传染类炎是非常重要

评价该例句:好评差评指正

Même dans les États les mieux équipés du pays, la proportion de cas de méningites bactériennes dont l'agent étiologique est identifié par culture cellulaire n'est que de 40 %.

即使在配备最好一些州,通过细培养诊断炎病例比例最高仅仅达到40%。

评价该例句:好评差评指正

Plus précisément, on a fait observer que les mesures de justice réparatrice, étant appliquées au cas par cas, ne parvenaient pas en général à prendre en compte les facteurs étiologiques sous-jacents associés à la criminalité, comme la pauvreté, le racisme et les valeurs culturelles et sociales.

更主要是,该研究报告指出,逐案实行恢复性司法措施一般不能解决与犯罪有关潜在根源因素,如贫穷、种族主义和文化及社会价值观念等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lepture, leptynolite, leptyte, lequel, lerch, lerche, Leriche, lermontovite, lernatite, lérot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接