有奖纠错
| 划词

1.Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.真人慢速

1.快开始工作,否则你永远完。

评价该例句:好评差评指正

2.Il ne tient qu'à vous que cela se fasse.

2.这个全看您了。

评价该例句:好评差评指正

3.Non, mais je puis les placer en banque.

3.“什拥有它们。”

评价该例句:好评差评指正

4.Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

4.,决心再也愚蠢的承诺了."

评价该例句:好评差评指正

5.Ne restez pas là à rien faire, agissez.

5.要呆在那里什, 该动动了。

评价该例句:好评差评指正

6.Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus.

6.父亲过去是公务员亲也是什麽

评价该例句:好评差评指正

7.Quand elle vocifère, elle est prise la main dans le sac.

7.她一边大声喊,一边却把两手插在口袋里什

评价该例句:好评差评指正

8.Ne rien faire l'été, ce serait mon rêve, confie Galou.

8.“Galou说过,的梦想是,夏天的时候什

评价该例句:好评差评指正

9.Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

9.们没有幻想,们也现实的梦。

评价该例句:好评差评指正

10.La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.

10.在阿塞拜疆阴蒂切开术。

评价该例句:好评差评指正

11.Kiki, 27 ans, est consultante pour un important cabinet d'affaires commerciales.

11.(文中出现的人名翻译),27岁,商贸事务所咨询顾问。

评价该例句:好评差评指正

12.La stérilisation de l'homme n'est pas pratiquée dans le pays.

12.在阿塞拜疆男性绝育手术。

评价该例句:好评差评指正

13.Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.

13.追求利润的企业一般慈善业务。

评价该例句:好评差评指正

14.Il ne devrait donc déboucher sur aucune conclusion formelle.

14.因此,讲习班将任何正式结论。

评价该例句:好评差评指正

15.Il s'agit d'une obligation de ne pas faire imposée à la partie.

15.这表示该当事人有义务某事。

评价该例句:好评差评指正

16.Ne nous demandez pas de pratiquer ce que vous-mêmes ne faites pas.

16.你们的事要让们去

评价该例句:好评差评指正

17.Il n'est pas établi de compte rendu, sténographique ou analytique, des séances.

17.各次会议的逐字记录或简要记录。

评价该例句:好评差评指正

18.Celles qui ont refusé d'avouer sont restées au Canada pour y être jugées.

18.交待的,则留在加拿大待审。

评价该例句:好评差评指正

19.Comme d'habitude, les dirigeants politiques n'ont rien fait.

19.如同往常一样,政治领导人什事也

评价该例句:好评差评指正

20.L'article 13.4 des Règles de Hambourg ne fait pas non plus cette distinction.

20.《汉堡规则》第13.4条也这种区分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


禅学, 禅院, 禅杖, 禅宗, , 孱弱, 孱弱的, 孱弱的孩子, 孱头, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

1.Mais je ne fais pas de sport.

但我运动。

「TEF考试听力练习」评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

2.Rien ! On se repose et on attend.

什么都!休息,等待。

「Jamais de jasmin」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Sauf qu'il le laisse pas faire, le Bonaparte !

让波拿巴什么也

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

4.C'est pas demain que je vais arrêter.

我并不是明天就了。

「Le nouveau Taxi 你好法语 2」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

5.Ne faire aucune activité, être très fainéant.

什么活动也,非常懒。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

6.Joseph, on ne fait pas du BDSM.

Joseph,我们性虐待。

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
》法语版

7.Vous n'avez pas besoin de prendre des notes ?

笔录什么的吗?”

「《》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8.On a besoin de moments où on ne fait rien.

我们需要一什么都的时刻。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

9.Les deux sœurs, au contraire, ne font absolument rien.

两个相反,几乎什么都

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10.Je ne fais pas de musique mais je ne désespère pas.

音乐,但我也绝望。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Iconic

11.Non, il ne fait pas n’importe quoi, mais il est libre.

,他什么都,但他是自由的。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

12.Je vis Sans faire de compromis.

我活着任何妥协。

「《埃及艳后》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

13.Vous connaissez l'expression « les chiens ne font pas des chats » .

你听说过《狗猫事》吧。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

14.Ma foi, j’aimerais mieux être un Geronimo qu’un Rênal.

真的,我宁肯热罗尼莫而莱纳。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

15.Ça, je ne m'explique pas sur le cas particulier.

针对这个特殊情况,我过多解释了。

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

16.Alors, justement, si vous ne faites rien, vous allez vous ennuyer.

如果你们什么都,你们会感到厌烦的。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

17.Si je ne fais pas de dessert, il faut que je rachète du fromage.

如果我甜点的话,就得弄块奶酪。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

18.Je croyais que vous n’exerciez plus ?

“我记得您现在已经记者了吧?”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.S'il ne faisait pas de bêtises, peut-être allait-il connaître une des plus grandes joies de sa vie.

不说蠢话,蠢事。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

20.Les masques, je n'en fais presque plus, ou le soir.

晚上我基本上面膜了。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缠扰, 缠绕, 缠绕的, 缠绕茎, 缠绕链霉菌, 缠绕起来的, 缠绕在树上的藤, 缠绕着的绳子, 缠人, 缠人的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接