Il devrait rejeter toute dépense dont le montant ou l'objet n'est pas raisonnable.
税务官应该禁止任何数额或本身的收费项目。
La rétribution de son travail n'est pas correcte à l'égard de sa capacité.
就工作能力而言,给他的报酬是的。
Il faut apprendre à dire non aux demandes qui nous apparaissent illégitimes.
我们需要学会对突如其来的的要求说“"!
J'espère que cette demande ne paraîtra pas excessive.
我希望这是的要求。
La clause de l'entente n'était donc ni raisonnable, ni justifiée.
该项,正当。
En conséquence, ils soutiennent que ce retard est excessif.
因此,他们称延误是的。
Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.
应地拒绝给予这种授权。
Le Danemark et les États-Unis ont réaffirmé leur appui au critère du caractère non raisonnable.
丹麦和美国重申支持采用标准。
Mais une telle interprétation aurait des conséquences déraisonnables.
但是,这种解释可能具有的后果。
J'espère que ce n'est pas une demande déraisonnable.
我希望这会是一项的要求。
Nous croyons également que le coût des médicaments n'est pas raisonnable.
我们还认为药品的价格是的。
Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.
港口国应地扣押或延误船舶。
Le statu quo est déraisonnable pour l'Afrique et pour le monde.
非洲和全世界的现状是的。
L'ostracisme qui le frappe est injustifié et injustifiable.
将该国排斥在外是正当和的。
Le temps est aux encouragements et non à des pressions extérieures injustifiées.
现在需要的是鼓励而非施加的压力。
Les effectifs actuels ne sont donc peut-être pas justifiés.
教养局现有的人员编制是的。
Le Comité a ajouté que ce taux n'était pas justifié.
委员会补充说,上述百分比收费。
Une telle distorsion est inéquitable, irrationnelle et inacceptable.
这样的扭曲公平,,无法接受。
Ni l'une ni l'autre n'avaient été jugées recevables.
委员会认为这两份申请都是的。
Il ne suffit pas de remplacer des systèmes qui pourraient être considérablement améliorés.
仅仅更替可作出重新改进的系统是的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais cette impression lui paraissait déraisonnable.
但他认为个印象似乎并合理。
Nous irons tous. Ça finira, ces injustices et ces traîtrises !
“我们全去。清除些合理和奸细!”
Emmanuel Macron y dénonce des violences injustifiables.
埃马纽埃尔·马克龙谴责了合理暴力行为。
Et puis faites gaffe quand même, pas trop car ce n'est pas raisonnable !
无论如何我们都会犯错误,但也要太多,因为合理!
Les frais de chauffage ne sont pas raisonnables, ils devraient être compris dans les charges d'électricité.
“收供暖费就合理,应该已经包含在电费里了。”
Avec des points plusieurs fois par ligne comme si chaque phrase était absolument précaire et illégitime.
每行好几个句号,好像每个句子都绝对稳定和合理。
Même s'il y a du savoir-faire derrière, on commence à atteindre des prix qui sont déraisonnables à mon avis.
尽管背后有制作工艺,我觉得法棍价格开始变得合理。
Agir de façon déraisonnable, à l’encontre du bon sens.
行为合理,违反常识。
Au niveau de la sécurité de nos patients, ce n'est pas raisonnable.
就我们患者安全而言,合理。
Il juge ce matin les violences injustifiables.
今天早上他对合理暴力做出了判断。
Entre déraisonnable et fascinant, le surf en hiver à Nazaré, au Portugal.
在合理和迷人之间,葡萄牙纳扎雷冬季冲浪。
Ton buzz est même pas justifié.
你嗡嗡声甚至合理。
« Une peine injustifiée » selon son avocat.
" 根据他律师说法,“合理判决”。
Il veut devenir chercheur de trésors ! Ce n'est pas raisonnable !
他要成为寻宝者!合理!
" Des violences injustifiables" , selon E.Macron, qui a convoqué une cellule de crise interministérielle.
召集部际危机小组马克龙表示,“合理暴力”。
Je condamne avec la plus grande fermeté, nous la condamnons tous, ces violences pures et injustifiables qui n'ont aucune légitimité.
我和所有人都强烈谴责,种没有合法性纯粹和合理暴力行为。
Alix n'a que quatorze ans. Non, ce n'était pas raisonnable !
阿利克斯只有十四岁。,那合理!
En même temps ce mot de caprice insiste sur l'aspect très irraisonné du la chose.
与此同时,种心血来潮词坚持了非常合理方面。
Un laxisme injustifié, selon cette association.
根据该协会说法,合理松懈。
Il faut tordre le bras à tout ce qui n'est pas justifié.
有必要用所有合理东西来扭曲手臂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释