有奖纠错
| 划词

1.C'est extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .真人慢速

1.寻常了,他一都没有中。

评价该例句:好评差评指正

2.Les situations inhabituelles appellent toujours des réactions et des approches inhabituelles et nouvelles.

2.寻常的时局一向需要有寻常和新的反应和方法。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous avons formé des coalitions parfois singulières.

3.我们组成的联盟有时相当寻常

评价该例句:好评差评指正

4.Donc un tel arrangement n'aurait rien d'inhabituel.

4.因此这并非是非常寻常的安排。

评价该例句:好评差评指正

5.Un allumeur inhabituel pour sous-munitions a été découvert.

5.发现了一件寻常引信。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans la pratique, cette société est parvenue à un degré inhabituel d'égalité entre les sexes.

6.这种现象产生了寻常的两性平等程度。

评价该例句:好评差评指正

7.Prévoyez quelque chose d’inhabituel.

7.准备一些寻常情。

评价该例句:好评差评指正

8.Néanmoins, c'est une pratique inhabituelle qui soulève des doutes.

8.但这是造成一些疑虑的寻常的做法。

评价该例句:好评差评指正

9.Au cours de discussions difficiles, on a évoqué de nombreux problèmes potentiels.

9.寻常的讨论中涉及到许多潜在问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans des circonstances inhabituelles.

10.安全理天在寻常的情况下开

评价该例句:好评差评指正

11.C'est un cas exceptionnel qui nous interpelle.

11.这是使我们深思的一个寻常例。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous vivons une époque insolite qui exige des réponses exceptionnelles.

12.这个时代是要求作出非常反应的寻常时代。

评价该例句:好评差评指正

13.Cela donne une force exceptionnelle au NEPAD.

13.这使得新伙伴关系获得了寻常的力量。

评价该例句:好评差评指正

14.La triste vérité est que Haïti n'est pas une anomalie.

14.令人遗憾的实是,海地的情况并非寻常

评价该例句:好评差评指正

15.Nous nous trouvons, Monsieur le Président, à un moment extraordinaire pour traiter de cette question.

15.我们认为我们有了一个寻常来对付这一问题。

评价该例句:好评差评指正

16.Ce débat général se déroule dans des circonstances inhabituelles.

16.这次一般性辩论是在寻常的情况下进行的。

评价该例句:好评差评指正

17.Il s'agit là d'une demande assez inhabituelle dans un État de droit.

17.对于一个法治国家来说,这是一个相当寻常的要求。

评价该例句:好评差评指正

18.Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.

18.他们没有发现寻常活动的迹象,并报告说局势平静。

评价该例句:好评差评指正

19.Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.

19.这很寻常。我确定昨天晚上的时候还没有看到这些。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce grand homme était un chevalier de la paix et du développement.

20.他是一个寻常的人,是和平与发展的拥护者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


valenciennes, Valentien, valentin, valentine, valentinite, Valentino, valentinois, valéral, valérate, Valeriana,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

1.Préparez-vous à vivre un truc qui sort de l'ordinaire.

准备好体验这个世界。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.Voici le top 5 des excuses les plus inusitées.

以下是五大最借口。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

3.Je sentais bien qu'il se passait quelque chose d'extraordinaire.

我清楚地感到发生了某种事。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

4.Le plus extraordinaire est qu’il est éphémère.

是,它很短暂。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

5.C'était une aventure insolite, on va dire.

可以说这是一冒险。

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.J'ai quitté la chambre, conscient qu'il était inhabituel pour l'abbé d'agir ainsi.

我转身走出门去,知道这很

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Il se passait quelque chose d'extrêmement étrange.

肯定正在发生着什么特别事情。

「利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

8.Mais voilà qu'il se passe quelque chose d'extraordinaire.

可是,现在却又发生了事。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

9.C'était une magnifique et extraordinaire expérience.

这是一美妙而经历。

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.Cap sur le top 5 des choses insolites qui se passent en Norvège.

下面是挪威发生5大事情。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

11.Wang Miao fut déconcerté par l’utilisation du terme d’“opérations militaires”.

“战区”这个术语令汪淼迷惑。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

12.Il semblerait que ce dont tu veux me parler est très peu conventionnel.

“看来你要说事情很有些。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.C'était très inhabituel, il devait s'être passé quelque chose de grave.

这很,一定有什么重大事件发生。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Pendant la semaine des examens, le château connut un silence inhabituel.

考试周开始了,城堡里一片静寂。

「利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Déjà, c'est un dieu nain, ce qui n'est pas banal.

首先,他是一个矮小神,这很

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
历史人文

16.Alors pourquoi est-ce si inhabituel de voir un homme occidental en robe aujourd'hui ?

那么,为什么现在看到西方男人穿裙子如此呢?

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

17.Alors, c'est extraordinaire aussi. J'ai eu la chance de plonger avec des dauphins.

所以,这也是。 我有机会和海豚一起潜水。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

18.En ville l'excitation était palpable, on sentait que quelque chose allait se passer.

柏林城山雨欲来,人人皆有预感,即将有事件发生。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

19.Je peux vous faire découvrir des restaurants, des musées, des choses intéressantes, des lieux insolites.

我可以让你发现餐馆、博物馆、有趣事物、地方。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Les anatomistes sont aussi prêts à payer très cher pour des corps qui sortent de l'ordinaire.

解剖学家也愿意为身体支付很多钱。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Valéry, valéryl, valérylène, valet, valetage, valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接