有奖纠错
| 划词

Ils ont tous raconté leurs malheurs.

他们都诉说了自己不幸

评价该例句:好评差评指正

Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.

不幸孩子都希望快点长大。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme riche soulage souvent les malheureux.

个有钱人经常接济不幸人。

评价该例句:好评差评指正

Son programme consiste à aider les déshérités.

在帮助那些不幸人。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, beaucoup d'écoliers, eux, se trouvaient à ce moment- là en classe.

不幸是,很多学生当时正在上课。

评价该例句:好评差评指正

L'heure était venue à laquelle l'infortunée allait mourir.

那个不幸女人死亡时刻就要到了。

评价该例句:好评差评指正

La mauvaise nouvelle est que ce monde ne va pas dans les bons jours.

一个不幸消息就是个世不会向好处发展。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture fut la seule chose à la hauteur de cette catastrophe d'enfant.

写作是不幸孩子唯一能做事情。

评价该例句:好评差评指正

J'ai commencé à penser qu'il s'est peut-être passé des choses de mal chez lui.

我开始想象,可能他家里发生了不幸事情。

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !

我衷心祝愿你们能平安不幸时刻!

评价该例句:好评差评指正

Si inattendue que soit cette nouvelle, elle est malheureusement exacte.

个消息虽然来得如此突然,但不幸是它千真万确。

评价该例句:好评差评指正

Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.

他大喊着,请你保护我不幸商人Achmet吧!

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il n'a pas trouvé l'adresse encore une fois.

问题为何被关闭1.不幸是,他又没有找到地址。

评价该例句:好评差评指正

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸小渔夫,为了能够吃上几条小鱼,耐心地等待着。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les jeunes femmes qu’elle met sur son chemin ne lui plaisent pas.

不幸是,姐姐给他介绍年轻女人他一个都不满意。

评价该例句:好评差评指正

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸恋人。

评价该例句:好评差评指正

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

个事故只不是以后落在他头上一连串不幸前兆。

评价该例句:好评差评指正

1,8 million de mètres carrés de boue a déferlé sur cette province pauvre habitée.

一千八百万平方米泥石流淹没不幸县城。

评价该例句:好评差评指正

Pas un de nous ne va le voir qu'il raconte à Paul sa mésaventure.

如果他不对保罗讲他不幸遭遇的话,我们之中没有人去看他。

评价该例句:好评差评指正

De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.

不幸是,种情况经常发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roupiller, roupillon, rouquin, rouscailler, rouspétance, rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Malheureusement, ils n'ont pas voulu reprendre l'affaire.

是,他们想接手农场。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Malheureusement il n’en reste que des études.

是,了研究。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est donc fini, le malheur ! Je suis toute sotte.

日子结束了!我真傻。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le racisme continue malheureusement à faire des ravages.

是,种族主义继续肆虐。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Peut-être y a-t-il beaucoup d’autres princes plus infortunés.

王侯,说定还有许多。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Malheureusement, je n'ai pas toujours le temps de répondre à tous les commentaires.

是,我没时间回复所有评论。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il existe malheureusement bien d'autres formes de pollution.

是,还有许多其他污染。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Malheureusement, ce que l'on redoutait tous est arrivé.

是,人们担心事情发生了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Malheureusement, nous pouvons tous être confrontés à des difficultés financières.

是,我们都可能面临经济困难。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Chants et cris éclatèrent de nouveau. L’heure était venue à laquelle l’infortunée allait mourir.

女人死亡时刻就要到了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Malheureusement, on a dû découvrir bientôt un cancer du cancer.

是,很快就发现他患有癌症了。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Malheureusement, c'est là aussi qu'elle est la moins bonne au goût.

是,这也是味道最差时候。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’était l’homme malheureux en guerre avec toute la société.

这是一正在和整社会作战人。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et malheureusement, ce sont souvent eux qui les perdent.

是,他们往往是丢失眼镜人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je suis le malheureux, je suis dehors.

我是人,流离失所人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Revenons, c’est une nécessité de ce livre, sur ce fatal champ de bataille.

我们再来谈谈那战场,这对本书是必要

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Malheur, hélas ! à qui n’aura aimé que des corps, des formes, des apparences !

是那些爱躯壳、形体、表相人,唉!

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Malheureusement, il finit toujours par s'endormir et le voleur profite de son sommeil.

是,小偷总是趁他睡着时候行动。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Malheureusement, je suis trop jeune pour l'avoir connu.

是,我太年轻了,我了解。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et là, malheureusement, je ne sais pas si elle existe. D'accord ?

这时,是,我知道她是否存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roussier, Roussillon, Roussillonnais, roussin, roussir, Roustan, rouste, rouster, roustir, roustons,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接