Concernant la recherche d'informations, les différences entre les sexes sont légères, notamment au Danemark et en Suède.
在收集信息方面,性别差异很小,尤是在麦语和瑞典语当中。
La Commission mixte a également noté que d'après la Commission sur l'autonomie gouvernementale, une connaissance insuffisante du danois ou d'autres langues étrangères entretiendrait le retard éducatif actuel du Groenland et que la politique linguistique devrait tenir compte de cette question.
委员会还注到格陵兰自治委员会声明,不充分了解麦语或他外语将会延缓完成格陵兰在教育方面已拖延的工作,除非在制订语言政策时能顾这个问题。
L'article 9 de la loi de 1979 sur l'autonomie du Groenland stipule que le groenlandais est la langue principale du Groenland, que le danois doit être enseigné de manière approfondie et que les deux langues peuvent être utilisées à des fins officielles.
《格陵兰地方自治法》第9部分表明,格陵兰的主要语言是格陵兰语,必须全面教授麦语,这两种语言的任何一种均可用于官方目的。
Il a indiqué qu'il avait un bon emploi en qualité d'ingénieur et qu'il travaillait également comme interprète; son épouse, qui était également ingénieur diplômé, suivait une formation d'employée d'école maternelle et ils parlaient tous les deux danois; leur fille était dans une école maternelle danoise.
他说,他当工程师有一份好工作,同时他还做口译;妻子也是工程师,正在接受幼儿园雇员的培训,他们俩都讲麦语;女儿上麦幼儿园。
La Commission mixte a examiné la question de la langue et de son usage, y compris la nécessité pour les citoyens de pouvoir utiliser le danois partout dans le Royaume pour les démarches officielles et la possibilité de transférer la responsabilité de cette question aux autorités groenlandaises.
委员会讨论了语言应用问题,包括需要使王国所有地区公民在涉官方事项时能使用麦语的问题,以是否可以语言应用责任移交给格陵兰当局的问题。
La Commission a constaté que la législation groenlandaise en vigueur concernant l'administration publique prévoyait que le groenlandais et le danois pouvaient tous les deux être utilisés dans les affaires publiques, que la Convention nordique relative aux langues permettait aux ressortissants nordiques d'utiliser leur propre langue dans un autre pays nordique et que cette disposition s'appliquait également à la langue groenlandaise et au territoire du Groenland, et que d'autres lois, par exemple celles concernant l'enseignement primaire et secondaire et d'autres portant sur l'éducation et sur la formation professionnelle, prévoyaient que l'instruction était dispensée à la fois en groenlandais et en danois.
委员会发现,格陵兰议会有关公共行政的现行法规规定:在涉公共事务时格陵兰语和麦语都可使用;根据《北欧语言公约》,北欧国民有权在另一个北欧国家使用自己的语言,包括格陵兰语;他有关法规规定要教授格陵兰语和麦语,例如小学和初中法规有关普通教育和职业教育培训课程的法规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous êtes très nombreux à me dire : « Johan, apprends ma langue, apprends l'arabe, apprends le portugais, apprends le danois, etc. » Je ne pourrai pas apprendre toutes les langues du monde, mais j'aimerais me concentrer sur l'espagnol dans le futur.
你中的许多人对我:“Johan,学习我的语言,学习阿拉伯语,学习葡萄牙语,学习丹麦语等。我无法学习世界上所有的语言,但我想在未来专注于西班牙语。