有奖纠错
| 划词

1.La société a réuni une équipe expérimentée,dynamique des jeunes.

1.公司集聚一批验丰富、充满活力年轻人。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est une fille pleine de vigueur!

2.这是一个充满活力人!

评价该例句:好评差评指正

3.L'histoire montre bien que c'est ainsi qu'ont avancé vers la réussite les économies dynamiques.

3.历史这是成功充满活力体所选取道路。

评价该例句:好评差评指正

4.Ces cadres devront être adaptés pour assurer le dynamisme des opérations sur le terrain.

4.必须要结合以实地为基础充满活力业务行动,对之加以改革。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous avons lancé une politique nationale vigoureuse relative aux techniques de l'information.

5.一项充满活力国家信息技术政策已启动。

评价该例句:好评差评指正

6.À l'évidence, le dynamique Président du Comité spécial ne l'entend pas autrement.

6.显然充满活力特别员会主席一定会这样做。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous encourageons un dialogue plus actif au Conseil de sécurité sur cette question.

7.我们鼓励安全理事会就此问题进行更充满活力对话。

评价该例句:好评差评指正

8.La réalisation de cet objectif exige une stratégie de communication dynamique.

8.一项充满活力通信战略是实现这个目标主要条件。

评价该例句:好评差评指正

9.Plein de vitalité et la passion de start-ups!

9.充满活力和激情创业公司!

评价该例句:好评差评指正

10.Une économie de marché dynamique est le moteur du développement durable à long terme.

10.充满活力是长期可持续发展推动力。

评价该例句:好评差评指正

11.Je salue et j'appuie son action soutenue et énergique.

11.我对他作出持续和充满活力努力表示赞扬和支持。

评价该例句:好评差评指正

12.Ils forment un lien humain dynamique entre les cultures, les économies et les sociétés.

12.他们在不同文化、和社会之间形成一种充满活力人际联系。

评价该例句:好评差评指正

13.La plupart des économies en croissance rapide disposent d'un secteur commercial dynamique.

13.大多数快速增长体都有一个充满活力贸易部门。

评价该例句:好评差评指正

14.De plus, nous voudrions naturellement avoir, sous votre direction, une session dynamique de l'Assemblée.

14.当然,我们另外想要看到大会在你主持下举行一次充满活力届会。

评价该例句:好评差评指正

15.Les secteurs dynamiques du commerce mondial offrent aux pays en développement de nouveaux débouchés commerciaux.

15.世界贸易充满活力部门为发展中国家提供新、正在出现前景。

评价该例句:好评差评指正

16.Ils sont chaleureux et accueillants envers les étrangers.

16.他们是一个坚强、充满活力民族,他们依然对未来抱有希望、热情好客。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous recherchons l'interculturel, ce qui nous donne à nous Mauriciens une identité multiple et dynamique.

17.我们寻求融合不同文化,这使我们毛里求斯人有一种复合多层、充满活力特征。

评价该例句:好评差评指正

18.La création d'emplois, en particulier pour les jeunes, résultera du développement d'un secteur privé dynamique.

18.通过发展充满活力私营部门,将会带来尤其是针对年轻人就业机会。

评价该例句:好评差评指正

19.Toutefois, nous demeurons convaincus que l'Afrique est un continent plein de vitalité et de potentialités.

19.但我们仍认为非洲是一个充满活力和潜力大陆。

评价该例句:好评差评指正

20.La personnalité dynamique du Ministre et ses connections politiques ne peuvent ainsi produire des effets positifs.

20.部长充满活力个性和政治连通性将起到积极效果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


榜样性, , , 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

1.C'est également un cours d'eau vivant, dynamique.

它也满活力活水源。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

2.Je voyais un type plein d'énergie qui représentait le succès.

满活力人,他代表着成功。

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

3.C’est complètement différent : c’est le dynamisme de la présentation qui me plaît !

满活力播报方式完全吸引了我!

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

4.Huit ans plus tard, ses vidéos pleines de bonne humeur réunissent plus d'un million de vues.

八年后,她满活力视频已经能收获百万浏览量。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.En général il fait plutôt chaud, le climat est agréable, c'est une ville animée.

总的来说,这里天气还挺热,气候宜人,满活力城市。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Food Story

6.Xavier Denamur, restaurateur énergique, le prouve.

满活力餐馆老板泽维尔·纳慕证明了这点。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

7.Quelque chose qui attire, qui pepse, qui lie tout ça.

缺少了种能吸引人、让菜肴满活力东西,把这些食材融合在东西。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

8.Par ici des terrasses, par là des ambiances estudiantines pour une ville pluriculturelle et dynamique.

这里有露天平台,在那有适合多元文化和满活力城市学生环境。

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

9.Un très gentil garçon plein de vie.

- 满活力好男孩。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

10.Des toiles religieuses, mais surtout des œuvres vigoureuses, pleines de couleurs, comme la Barque de Dante, 1822.

宗教画,但主满活力作品,满色彩,如1822年la Barque de Dante。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

11.Ils importent une forme théâtrale bien à eux qui dynamise la langue française : le match d'improvisation.

即兴创作这戏剧形式对使法语满活力他们很重

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

12.Héléna était une personne pleine de vie, avec une personnalité vibrante.

- 海伦娜满活力满活力人。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

13.Dublin est une ville toujours vivante, peu importe l'heure.

- 都柏林座无论何时都永远满活力城市。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

14.Des propos immédiatement contredit par Mun-deuk, un dynamique retraité en tenue de randonnée.

身着登山装备、满活力退休人员文德立即反驳了他的话。机翻

「RFI简易法语听力 2017年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

15.Voilà, match musclé, viril, toujours zéro à zéro.

场肌肉发达、满活力比赛,总从零零。机翻

「RFI简易法语听力 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

16.Même une ville dynamique comme Bordeaux est largement touchée.

即使像波尔多这样满活力城市也受了很大影响。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.D'un côté, les belles plages de l'ouest, du tourisme et une capitale, Saint-Denis, dynamique.

方面,西部美丽海滩、旅游业和满活力首都圣尼斯。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

18.C'est en somme un patriotisme nouveau, réinventé, vivifié, que nous sommes en train de construire.

简而言之,这种全新、重塑满活力爱国主义,我们正在建设。机翻

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

19.Il y a besoin de lieux d'animation et de vie dans les corps de villes.

- 城市主体需满活力和生活场所。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

20.Philippe Cadet : Il n'y a pas de raison. Paragem est une entreprise dynamique.

菲利普·卡迪特:没有理由。帕拉格姆满活力公司。机翻

「RFI商业法语」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接