有奖纠错
| 划词

Il conviendrait d'entreprendre une évaluation écologique et sociale de l'ensemble du cycle de vie de l'agroénergie.

应从生态和社会角度评估农业能源有效周期

评价该例句:好评差评指正

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料生命周期进行研究时,被列为这种周期很长代用燃料为数甚少。

评价该例句:好评差评指正

À la présente session, le Conseil d'administration examinera neuf projets de descriptif de programme de pays, dont cinq porteront sur un cycle de programmation complet.

在本届会议上,执行局将审议共九份国家方案文件草稿,包括五份方案周期国家方案文件草稿。

评价该例句:好评差评指正

Le FIF a également recommandé que soient menées des études complémentaires sur l'impact environnemental des produits forestiers et de leurs substituts fondées sur l'analyse du cycle de vie complet.

森林论坛还建议,对森林产品及其替代品环境影生命周期进行进一步研究。

评价该例句:好评差评指正

De plus, il faut adopter une démarche intégrée à long terme et à l'échelle de l'ensemble de la société, qui se fonde sur le concept d'une « société pour tous les âges ».

此外,根据“不分龄人人共享社会”概念,需要采取一种方针,考虑到整个生命周期社会。

评价该例句:好评差评指正

Selon certaines études de l'impact environnemental des produits forestiers et de leurs substituts fondées sur l'analyse du cycle de vie complet, les produits forestiers pourraient être préférables, mais des travaux complémentaires sont nécessaires.

关于林产品及其替代品环境影生命周期一些可得到分析表明,前者可能是可取,但需要进一步开展对此种生命周期分析工作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit des huit pays d'origine (Bénin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Ghana, Kenya, Ouganda, République-Unie de Tanzanie et Tunisie) pour une période de deux ans, aux fins du renforcement des capacités, et de huit nouveaux pays pour toute la durée du programme (Botswana, Cameroun, Malawi, Mali, Mauritanie, Mozambique, Sénégal et Zambie).

其中包括初始八个国家(贝宁、布基纳法索、科特迪瓦、加纳、肯尼亚、坦桑尼亚联合共和国、突尼斯、乌干达),开展为期两能力建设巩固活动,新加入八个国家(博茨瓦纳、喀麦隆、马拉维、马里、毛里塔尼亚、莫桑比克、塞内加尔、赞比亚)执行期为方案周期

评价该例句:好评差评指正

La Society of Catholic Medical Missionaries a participé à une réunion d'experts organisée par la Division de la promotion de la femme sur le thème « Renforcement du pouvoir d'action des femmes tout au long de leur vie : une stratégie de changement pour éliminer la pauvreté », qui s'est tenue à New Delhi du 26 au 29 novembre.

在提高妇女地位司,参加了关于“在生命周期提高妇女能力作为消除贫穷改造战略”专家组会议(11月26日至29日,新德里)。

评价该例句:好评差评指正

Dans ses recommandations, le Comité a demandé instamment aux États parties de mettre en œuvre l'article 12 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes en se dotant d'une stratégie visant globalement à protéger la santé des femmes durant toute leur vie, compte tenu de sa recommandation générale 24 concernant la santé des femmes.

委员会在建议中促请各缔约国执行《公约》第十二条,按照其关于妇女与健康第24号一般建议,对妇女健康采取一种综合覆盖生命周期方法。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les mesures de confiance, notre délégation reconnaît qu'au cours de son dernier cycle complet de délibérations, la Commission a enregistré d'importants progrès dans ce domaine et a été à deux doigts de parvenir à un accord sur ce que les États-Unis et la plupart des États Membres estiment être un document de travail synthétique des plus utiles.

关于建立信任措施,我国代表团认识到,在委员会上一个议题周期中,它在这个领域中取得了重要进展,并相当接近于就美国和多数其他会员国认为非常有用一份综合工作文件达成一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est des projets approuvés selon la procédure normale, 43 % des fonds ont été alloués pour l'établissement des inventaires nationaux des GES, 31 % pour l'évaluation de la vulnérabilité et des stratégies d'adaptation, 19 % pour l'analyse des réductions des émissions de GES et 7 % à d'autres domaines tandis que les projets du FEM pour l'élaboration de certains éléments des communications nationales ont fourni 12 % des fonds pour les inventaires des GES, 22 % pour l'évaluation de la vulnérabilité et des stratégies d'adaptation, 43 % pour l'analyse de la réduction des émissions et 22 % pour le renforcement des capacités et d'autres activités.

通过完整项目,43%经费拨用于国家温室气体清单,31%用于脆弱性和适应方法评估,19%用于温室气体减少分析,7%用于其他领域,环境基金用于编拟国家信息通报有限内容周期项目将经费12%用于温室气体清单,22%用于脆弱性和适应评估,43%用于温室气体减少分析,22%用于能力建设和其他活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


otomassage, otomicroscope, otomyathénie, otomycose, otomyiase, otoneurologie, otopathie, otophone, otoplastie, otopyorrhée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接