有奖纠错
| 划词

Il connaît toutes les ficelles de la finance.

他掌握金融业诀窍。

评价该例句:好评差评指正

12. Le travail donne-t-il tout sens à la vie ?

工作赋予生活意义吗?

评价该例句:好评差评指正

Il concentre son affection sur son unique enfant.

他将爱倾注在独子身上。

评价该例句:好评差评指正

Toute notre dignité consiste donc en la pensée.

因而,我们尊严就在于思想。

评价该例句:好评差评指正

Tous nos enthousiasme et l'expérience de l'étendue maximale de fournir des services de qualité.

以我们热情及经验,在最大范围提供优质服务。

评价该例句:好评差评指正

Les neiges de l'hiver pesaient sur elle de toute leur paix.

冬天积雪,伴随着它宁静,覆盖在山脉上面。

评价该例句:好评差评指正

Que deviendrait le monde si tous ses habitants parlaient la même langue ?

假若人都使用同一种语言,这世界会是什麽景况?

评价该例句:好评差评指正

Assurer la collecte de toutes les armes demeure une priorité.

确保收缴武器仍然是优先工作。

评价该例句:好评差评指正

Les pays donateurs doivent honorer tous les engagements qu'ils ont pris en matière d'aide.

捐助国应兑现其援助承诺。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il faut trouver la vérité et toute la vérité.

首先,我们必须查出真相,真相。

评价该例句:好评差评指正

Tous les protocoles n'ont pas été ratifiés par toutes les parties contractantes.

并非所有缔约方都议定书。

评价该例句:好评差评指正

Je m'emploie pratiquement à plein temps à lever des fonds.

我现在几乎以时间投入到募集资金工作。

评价该例句:好评差评指正

Cela représente la moitié de la totalité de l'aide extérieure reçue par le pays.

这占该国所接受外援一半。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant nous les avons tous entendus, et je les remercie chaleureusement.

我们已听取讲话,我们热烈地感谢这些讲话。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons actuellement de toutes les déclarations orales sauf une, qui sera bientôt disponible.

一份之外,我们现在有口头发言书面文本。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, l'indemnisation ou autre réparation ne devait pas nécessairement être intégrale et complète.

也就是说,它并不一定是充分和补偿。

评价该例句:好评差评指正

Quelle que puisse être et que soit l'importance des vérifications, tout ne s'y ramène pas.

无论核查可能而且依然多么重要,但它并不是内容。

评价该例句:好评差评指正

Mais comment font ces autres à qui tout réussit?

然而那些成功人们是怎样做到

评价该例句:好评差评指正

Il paraît qu'on voit toute sa vie défiler quand on est sur le point d'y passer.

当人们度过那一瞬,他们好像看到生活轨迹。

评价该例句:好评差评指正

Chez certains, elle a suscité le désir de miser entièrement sur lui.

对于有些人,这种错觉让他们想要把他们鸡蛋放在一个蓝子里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ynol, yod, yodérite, yodler, yofortiérite, yoga, yoghourt, yogi, yogoïte, yogourt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Elle sait pas tout de toi. Pourquoi tu saurais tout d'elle ?

她不了解全部你。为什么你觉自己了解全部她呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un résultat pas complètement concluant cette fois-ci.

全部结果。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Alors, nous y avons mis tout notre cœur.

因此,我们倾注了全部心血。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette affection peut être partielle ou totale, ce qui est plus rare.

味觉缺失可能是部分全部全部缺失种情况比较少见。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Puis après, c'est tout je crois, les gars.

朋友们,我觉全部东西了。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ensuite, vous allez connaître toute mon histoire.

然后,你们会知道关全部故事。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et que nul aujourd'hui ne fasse mentir ou ne détourne son combat universel !

有人可以欺骗或曲解她全部斗争!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Parce qu'on a toute la liberté et la France c'est le pays du romantisme.

因为我们拥有全部自由,而法国是浪漫之国。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ça peut être des feuilles entières. Ça peut être des branches.

有可能是全部叶子。也有可能是树枝。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Parce qu'après tout c'est lui le roi, et ben il a tous les droits.

因为毕竟他是国王,所以他拥有全部权利。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Salut, Jacques. Dis donc, j'ai réussi à tous mes examens.

你好,雅克。告诉你,我通过了全部考试。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Vous retrouverez l’intégralité de ces témoignages sur notre site.

您将会在我们网站重新看到全部些表现。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Toute sa vie semblait être passée dans ses yeux.

仿佛他全部生命都集中在他那两只眼睛里了。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Mes chats partagent toute ma vie, je ne pourrais pas vivre sans eux.

猫分割了我全部生活,有它们,我不能活。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je n'aurai pas la prétention de revendiquer toute la responsabilité de ce qui est arrivé .

我还有自大到想承担全部责任。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Cette fois, Walter avait réussi à capter mon attention.

一刻开始,沃尔特成功地吸引了我全部注意力。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, c’étaient des potins interminables avec les voisines. Elle racontait toute l’histoire.

此后,她又向邻居们散布了不少闲话,告诉他们全部历史。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Madame Magloire a déchiré tout le papier. Il y avait des choses dessous.

马格洛大娘撕去了全部纸。那下面有些东西。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

En attendant, je t’envoie de la tendresse et des baisers, prends soin de toi.

另外,你一定要好好照顾自己。向你致以我全部温柔,吻你。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ça se voit… on a mis TOUS notre cœur et notre tune dedans.

你可以看出......其中包含了我们全部真心和金钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Yom Kippour, yom kippour et kippour, Yomesan, Yon, Yongquan, yonne, yorkshire, yorkshire-terrier, yorkshire-terrier et yorkshire, yorouba,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接