有奖纠错
| 划词

Tout le monde a besoin de huit heures de sommeil.

人都需要睡小时。

评价该例句:好评差评指正

Huit pour mon père, huit pour mon fieu, je sommes quittes.

赔偿给我的父亲,赔偿给我的儿子,咱们清账了。

评价该例句:好评差评指正

L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.

教练在运动员中进行选拔。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du huit usines, les instituts de recherche et d'expérimentation center.

下设分厂、一研究所和检测中心。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们一共人,把蛋糕平分成八份。

评价该例句:好评差评指正

On est huit, moins les enfants, ça fait cinq.

我们人, 子,

评价该例句:好评差评指正

On tient huit à cette table.

这桌子可坐人。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant huit production à grande échelle.

现拥有大型生产车间。

评价该例句:好评差评指正

Usine en 1992, le groupe a mis en place en 1997, est filiale de huit.

1992年建厂,1997年成立集团公司,至今拥有子公司。

评价该例句:好评差评指正

Il y a huit parties du corps dans ce jeu.Peux-tu relier les mots aux images?

这儿有身体部位,你可以把字和图配在一起吗?

评价该例句:好评差评指正

Il y a actuellement huit projets d'agrandissement en cours.

目前正在实施扩建项目。

评价该例句:好评差评指正

Les élections doivent avoir lieu dans moins de huit mois.

还有不到月即将举行选举。

评价该例句:好评差评指正

Parce que, au total, nous avons huit régimes légaux différents.

我们共有不同的法律制度。

评价该例句:好评差评指正

Les huit États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有缔约国均应允这项请求。

评价该例句:好评差评指正

Des prêts ont été accordés à huit familles.

本期还向家庭提供了信货。

评价该例句:好评差评指正

Des analyses de situation ont été effectuées dans huit pays.

国家中进行的情势分析。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, huit pays se sont portés volontaires.

至今已有国家成为志愿国。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait demandé à des experts nationaux d'établir huit notes d'information pour cet atelier.

贸发会议的为这次讲习班委托编写了实质性文件,其中由各国专家编写和提供的。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'était pas instruite et a élevé huit enfants.

她没受过教育,养育了子。

评价该例句:好评差评指正

Des accords ont aussi été ratifiés avec huit États.

国家签定的协定业已获得批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大城, 大城市, 大城市郊区居民, 大城镇, 大乘, 大乘佛教, 大吃<俗>, 大吃大喝, 大吃一顿, 大吃一惊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Il est arrivé huit mois en retard.

它晚到了八个月。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Est-ce que je peux arriver avec huit personnes ?

我可以带八个人一起去吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mon huitième conseil ça serait de faire des erreurs.

我的第八个建议是犯错。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Voici huit signes définitifs du grand amour.

以下是真爱的八个明确迹象。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La Normandie est une des dix-huit régions de France.

诺曼底是法国十八个大区之一。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le corps peut mettre plus de huit heures à l'éliminer.

身体可能需要八个能消除它。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短

Cette Coupe du monde va se dérouler dans huit stades.

本届世界杯将在八个体育场内举行。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Question huit. Quelle est l’option correcte ?

八个问题。哪一项是正确的?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Voilà ! - Alors huitième mot, très dur, hein, celui-là aussi, c'est cueillir !

好的!第八个词,是cueillir。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La famille des phocidés en regroupe 18.

海报家族有十八个种类。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲

Il a fallu se battre comme des chiens pour obtenir ces huit heures !

我们必须像狗一样反抗能获得这八个

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告

18. Et comment vous pouvez savoir ça ?

八个月。-你是怎么知道的?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Huitième mot, c’est le mot CHOUÏA.

八个单词是CHOUÏA。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Pour cette première épreuve, c'est vous huit qui allez commencer.

在这第一轮比赛中,由你们八个开始。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

En France, 8 Français sur 10 vivent en ville.

在法国,十个法国人里面有八个人住在城市。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y a cinquante ans, un Français dormait huit heures et demie par nuit.

五十年前,法国人每晚睡八个

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Huit autres dimensions supplémentaires sont emprisonnées dans l'échelle microscopique.

有多达八个维度被禁锢在微观中。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Un, en Suisse, une personne sur huit est millionnaire en dollars.

首先,在瑞士,每八个人中就有一个百万富翁。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Je m'endors en trois minutes, mais je dors huit heures chaque nuit.

我在三分钟内入睡,但我每晚睡八个

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: Les astronautes dorment 8 heures et demie chaque jour.

宇航员每天要睡八个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大大地, 大大方方地认输, 大大咧咧, 大大落落, 大大增加, 大带羊齿属, 大单胞菌属, 大单核细胞, 大单元, 大胆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接