5.Les bars sont situés au rez-de-chaussée du bâtiment A (Polish Bar, ouvert de 8 heures à 10 h 55 et 11 h 45 à 17 heures), au 8e étage du bâtiment B (Caracalla Bar, ouvert de 8 heures à 17 heures), au 8e étage du bâtiment C (Blue Bar, ouvert de 8 heures à 10 h 55 et de 11 h 45 à 17 heures) et au rez-de-chaussée du bâtiment D (Casa Bar, ouvert de 7 h 20 à 14 h 30).
7.Or, il apparaît qu'ils ont été avertis de mon arrivée car, lorsque nous avons atteint le septième étage, ils s'enfuyaient déjà en tous sens.
可是,看来我达以前,他们预先得了警告,因为我们达时他们正四下奔跑。
「哈利·波特与凤社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix
8.Elle m'a alors informée que si je me rendais dans une salle secrète du septième étage, que l'on appelle parfois la Salle sur Demande, j'y trouverais quelque chose qui me serait utile.
她说如果我进入的一间密室,就会发现一些对我有好处的事情,据说这间密室有时被称作有求必应屋。
「哈利·波特与凤社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix
9.Les élèves de cinquième année avaient le droit de se promener dans les couloirs jusqu'à neuf heures du soir mais tous trois n'en jetaient pas moins des regards inquiets tout autour d'eux pendant qu'ils montaient au septième étage.
虽然,五年级学生可以走廊上待九点,但当他们三人走向时,还是紧张得左顾右盼。
「哈利·波特与凤社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix
10.Eh bien, voilà, Miss Edgecombe m'a donc avertie et je me suis rendue aussitôt au septième étage, accompagnée de quelques élèves dignes de confiance, pour prendre la main dans le sac ceux qui assistaient à cette réunion.