有奖纠错
| 划词

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间”是两个人各不安全感体现。

评价该例句:好评差评指正

La glace des pôles Nord et Sud fond à une vitesse alarmante.

南北两极在迅速融化。

评价该例句:好评差评指正

La glace recouvrant le lac a une épaisseur de 3 750 à 4 350 mètres.

覆盖湖面有3 7504 350公尺厚。

评价该例句:好评差评指正

Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.

伴随着北洋上消失,整个地区生态系统将受

评价该例句:好评差评指正

La fonte généralisée des régions polaires, qui a entraîné une augmentation générale du niveau des mers, nous a affectés de maintes façons.

极地大面积融化,导致全球海平面普遍上升,从多方面影响着我们。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.

加拿大报告了对北厚度和永久冻土溶化可能影响。

评价该例句:好评差评指正

Les données disponibles indiquent que la dernière décennie a été la plus chaude, forçant les glaciers et la glace arctique à céder du terrain.

过去十年是有史以来最温暖十年,这使得川和北收缩。

评价该例句:好评差评指正

La glace recouvrant le lac a une épaisseur de 3 700 à 4 000 mètres et la couche d'eau une épaisseur de 670 à 800 mètres.

覆盖湖面有3 7004 000公尺厚,水层为670至800公尺厚。

评价该例句:好评差评指正

En 2000, de nouveaux éclaircissements sur les mystères des glaces de l'océan Arctique ont également pu être obtenus grâce aux capacités uniques de RADARSAT.

由于雷达卫星独特能力,加拿大在这一年对神秘北极海有了新了解。

评价该例句:好评差评指正

La glace marine de l'Arctique se résorbe rapidement, ce qui pourrait donner accès à des gisements de ressources naturelles inexploitées et à de nouvelles voies de transport.

迅速消退北极海洋可能使人们能够获得以前无法获得资源储备和海洋交通路线。

评价该例句:好评差评指正

Des levés aériens ont également été effectués dans cette région et ont permis la collecte de données sur la force de gravité et le magnétisme de la glace.

还在该区域进行了空中勘察,搜集关于重力和磁力数据。

评价该例句:好评差评指正

On a établi qu'il existait une corrélation entre l'intensité du mouvement des glaces et celle de l'activité cyclonique, l'advection thermique et l'augmentation de l'enneigement de la calotte glaciaire.

运动剧烈时期与旋风活动强度、热平流和原上积雪厚度相关。

评价该例句:好评差评指正

En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.

由于雪消融更频繁,在土壤上结了一层,限制了驯鹿获取下地衣机会。

评价该例句:好评差评指正

Le satellite a fait preuve de son utilité dans de nombreux domaines, notamment la gestion des catastrophes, l'agriculture, la cartographie, l'hydrologie, la foresterie, l'océanographie, l'étude des glaces et la prospection minière et pétrolière.

这颗卫星展示了在许多领域用途,包括灾害管理、农业、地图绘制、水文、林业、海洋学、研究,以及矿产和石油勘探。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement de la coopération avec la COI s'applique également à l'Expérience mondiale sur la circulation océanique de la COI, qui a été élargie pour inclure les interactions entre l'atmosphère, les glaciers et l'océan dans les latitudes australes.

与海委会更为紧密合作将包括海委会世界海洋环流试验(环流实验),该试验已经扩大包括南部纬度地区大气————海洋相互作用。

评价该例句:好评差评指正

Il a été répondu que si le retard était dû à des facteurs indépendants de la volonté du transporteur, tels qu'une forte épaisseur de glace ou des tempêtes, ce dernier bénéficiait déjà de la protection prévue à l'article 6.1.1.

对此,有与会者答复说,如果迟误是由承运人控制范围之外事项所致,例如太厚或风暴,那么承运人仍可享有第6.1.1项提供保护。

评价该例句:好评差评指正

En utilisant les capteurs spéciaux de RADARSAT pour enregistrer des images de nuit et faire des observations à travers la couverture nuageuse, les chercheurs de la NASA peuvent aujourd'hui voir l'intégralité de la couverture glaciaire arctique - ce qui permet d'enregistrer tous ses mouvements et changements, avec un degré de détail sans précédent, tout au long de l'hiver.

借助雷达卫星特殊传感器在夜间成像并通过云层观察,美国航天局研究人员现在可以观察北极整个

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'UE a cité plusieurs projets de recherche actuellement menés pour faire progresser la science de la modélisation climatique et l'élaboration de scénarios des changements climatiques, tels que ceux dénommés AICSEX (Essai de simulation de la banquise arctique) et ATEAM (Analyse et modélisation avancées des écosystèmes terrestres), les scénarios climatiques à haute résolution élaborés pour la région alpine et les scénarios de changements climatiques KNM106.

举例说,欧洲联盟列出了一些促进气候模式和制定气候变化设想情景科学现行研究项目,诸如AICSEX (北极模拟试验)、ATEAM (高级地球生态系统分析和模拟)、阿尔卑斯地区高分辨气候设想情景和KNM106气候变化设想情景。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


答应打赌, 答应的, 答应某人做某事, , 瘩背, 鞑靼, 鞑靼阶, , 打(鸡蛋), 打(连续),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 1: les fossiles dans la glace.

中的化石。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Une fois à l'eau, il faut passer sous la glace et l'allonger.

一旦入水,我们就必须穿过并沿着移动。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais dans les régions polaires, ça transforme clairement la glace en eau.

但在极地地区,它显然转化为水。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, ce sont les scientifiques qui surveillent de près la banquise tout autour du pôle.

今天,科学家们紧密关注着北极附近的

评价该例句:好评差评指正
雪奇缘》精选

Ce lac de neige cache Un trésor très précieux qu'il faut mérite

湖面的下有 珍奇宝藏值得探求!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

À chaque mètre de glace forêt, la carotte remonte le temps.

每推进一米的森林芯就把我们回过去的时间。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Elle annonce la présence d’un pack ou banc de glace.

它预告前面有成群的堆或了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

De nombreuses plaques noirâtres, étalées à sa surface, annonçaient la prochaine formation de la jeune glace.

无数灰黑色的块排列在水面,这说明新就要形成了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce qui donnait deux mille pieds de glaces au-dessus de nous, dont mille émergeaient.

这就是,在我们有四千英尺的,有一千英尺是浮出在水面。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour le savoir, les climatologues prélèvent des échantillons dans la glace de l'Antarctique à de très grandes profondeurs.

为了找出答案,气候学家从南极的中采集样本,深度非常大。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cent cinquante pieds nous séparaient alors de la surface des eaux. La banquise redevenait peu à peu ice-field.

这时把我们和水面隔开的只是一百五千英尺的山渐渐变成田了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La glace se referme sur nous.

正在关闭我们身后的通道。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo fit alors sonder la surface inférieure.

于是尼摩船长探测了脚下的

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La banquise présentait alors une hauteur supérieure à celle que nous avions relevée sur ses bords.

这时所有的高度,是超过我们在它边岸所记录的高度。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Maintenant, on va passer sous la glace pour voir ce qu'on trouve.

现在我们要穿过,看看能找到什么。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'Antarctique est constitué de roc solide recouvert de millions de mètres cubes de glace.

南极洲是由坚固的岩石组成,面覆盖着数百万立方米的

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La neige s’accumulait en couches si dures qu’il fallait la briser à coups de pic.

白雪堆成十分坚硬的,简直要用尖利铁锨来弄开它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Avec le réchauffement climatique, la glace a tendance à fondre.

随着全球变暖,趋于融化。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

La glace commence à se briser avec l'Occident (président iranien).

开始与西方(伊朗总统)决裂。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu qu'avec sa situation géographique, il reste prisonnier des glaces un peu plus de la moitié de l'année?

你知道吗,因为地理位置的原因,他一年有一半多的时间被困在里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打坝, 打白条, 打摆子, 打摆子的, 打摆子患者, 打败, 打败<书>, 打败的, 打败敌人, 打败侵略者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接