有奖纠错
| 划词

Toute une génération de juristes hutus ayant été supprimée, les membres de la génération suivante étaient peu enclins à se lancer dans l'étude du droit.

在一代胡图族律师遭到剿灭之后,下一代胡图人中几乎没有法律

评价该例句:好评差评指正

15 Dès l'aube du jour, les anges insistèrent auprès de Lot, en disant: Lève-toi, prends ta femme et tes deux filles qui se trouvent ici, de peur que tu ne périsses dans la ruine de la ville.

15 了,使催逼罗得说,起来,带着你妻子和你在这里两个女儿出去,免得你因这城里罪恶同被剿灭

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织, 缎子, 缎子的光泽, , 椴花茶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创世纪 La Genèse

Abraham s'approcha, et dit: Feras-tu aussi périr le juste avec le méchant?

亚伯拉罕近前来,说,无论善恶,你都要剿灭吗。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克

Israël a le droit de se défendre, en éliminant les groupes terroristes dont le Hamas par des actions ciblées, mais en préservant les populations civiles car c'est le devoir des démocraties.

以色列有权自卫,通过有针对行动来剿灭像哈马斯这样组织,同时保护平民,因为这是民主国家责任。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Peut-être y a-t-il cinquante justes au milieu de la ville: les feras-tu périr aussi, et ne pardonneras-tu pas à la ville à cause des cinquante justes qui sont au milieu d'elle?

假若那城里有五十个义人,你还剿灭那地方吗。不为城里这五十个义人饶恕其中人吗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏, 煅铁, 煅油, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接