有奖纠错
| 划词

Débat d'une demi-journée sur la région arctique.

有关的半天讨论。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.

目前,暖的速度是球上其它的两倍。

评价该例句:好评差评指正

L'endosulfan serait largement répandu dans l'atmosphère de la région polaire boréale.

硫丹是一种在大气中分布广泛的农药。

评价该例句:好评差评指正

Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.

发展的可持续性仍是其主要关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.

更为悲观的气候学家预计:到本世纪末将升温7度。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.

目前在,已经出现了某种不可逆的使北冰洋暖的改

评价该例句:好评差评指正

Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.

的气候条件是长因素,其在总体上降低了系统的稳定性。

评价该例句:好评差评指正

Le changement climatique devrait continuer à faire sentir ses effets sur la santé des habitants de l'Arctique.

气候化将继续影响人的健康。

评价该例句:好评差评指正

Les Inuit et d'autres tribus autochtones des régions polaires voient leur univers fondre sous leurs yeux.

的Inuit及其他土著部落,眼睁睁看着世界渐渐融化。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'Arctique, de l'hexabromobiphényle a été détecté dans des échantillons d'animaux dans le cadre de plusieurs enquêtes.

,几次调查已在动物样品中测量出六溴代二苯。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques menacent déjà la survie de la culture des communautés autochtones de la région de l'Arctique.

气候化现已威胁土著社的文化存亡。

评价该例句:好评差评指正

Du BDE-47 et du BDE-99 ont été trouvés dans l'atmosphère arctique, au Canada et en Suède.

在加拿大和瑞典的空气中均发现了BDE-47和BDE-99。

评价该例句:好评差评指正

Des mers arctiques aux plaines abyssales de l’Atlantique, ils ont découvert plus de nouvelles espèces qu’ils ne le prévoyaient.

在大西洋的海域里,科学家们发现了意料之外的新的海洋物种。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième phase du projet vise à améliorer le système de protection de l'environnement de l'Arctique russe.

这一项目第二阶段的目标是改进俄罗斯环境保护系统。

评价该例句:好评差评指正

C'est chez les autochtones de l'Arctique russe que les taux sanguins les plus élevés ont été enregistrés.

血液抽样检查中乙型六氯环己烷浓度最高的为俄罗斯土著人。

评价该例句:好评差评指正

Sous cette égide, d'importantes découvertes scientifiques ont révélé que le PentaBDE est un important polluant de l'Arctique.

这项综合性方案迄今取得的重要科学成果表明,五溴二苯醚是的一个重要污染物。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de suivre de concert, au niveau international, les tendances et changements écologiques, sociaux et économiques dans l'Arctique.

这是为了响应国际共同监测环境、社会和经济化和趋势情况的需求。

评价该例句:好评差评指正

Les récits de jeunes de l'Arctique ou de zones rurales reculées des pays en développement brillent par leur absence.

其中显没有和发展中国家大部分农村的青年所述的情况。

评价该例句:好评差评指正

Sans une caution scientifique, l'accroissement des forces de production en Arctique risque de se solder par des pertes irréparables.

如果没有适当的科学保障,在进一步扩大生产力就会造成不可弥补的损失。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan de la santé mentale, les peuples de l'Arctique risquent aussi de pâtir des conséquences du changement climatique.

心理健康也可能受到气候化的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中, 处于好意, 处于昏迷状态, 处于静止状态的, 处于窘境,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

La suite de l'Histoire devait être écrite par les peuples de l'Arctique.

剩下的历史将由北极地区的人民来书写。

评价该例句:好评差评指正
法语综4

Puis les poissons remontèrent vers le Nord où ils furent mangés par les ours polaires.

然后鱼类到达北极地区,成为了北极熊的食物。

评价该例句:好评差评指正
法语综4

Il était bien évidemment exclu que le DDT ait été employé en Arctique.

很明显,并不会有人北极地区施用滴滴涕。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'Arctique, quant à lui, est composé uniquement de glace flottante et ne repose pas sur la terre ferme.

北极地区则完全由浮冰组成,并不停留陆地上。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Là sont aspirés non seulement les navires, mais les baleines, mais aussi les ours blancs des régions boréales.

漩流的地方,涡漩不仅吞噬了船只,而且吞噬了鲸鱼,还有北极地区的白熊。

评价该例句:好评差评指正
法语综4

La mort de nombreux ours polaires en Arctique intrigua les scientifiques qui tentèrent de comprendre les raisons d'une telle hécatombe.

北极地区多头北极熊的死亡让科学家们感到不解,他们尝试着去找出中原因。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et plus bas, dans les régions arctiques,   les orages sont extrêmement rares.

北极地区更远的地方,雷暴极为罕见。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

Les régions arctiques se réchauffent trois fois plus que la moyenne mondiale.

北极地区的变暖是全球平均水平的三倍。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度

Voilà donc, de diverses manières, comment on peut définir la région de l’Arctique .

因此,从各个方面来说,这就是我们如何定义北极地区

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Cela n'échappa pas à l'oeil de Clarence Birdseye, un entrepreneur américain qui vivait dans l'Arctique canadien au début du 20ème siècle.

这并没有逃过克拉伦斯·伯德赛的眼,他是一位20世纪初住加拿大北极地区的美国企业家。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais si vous vous retrouvez seul dans l'Arctique et qu'un ours polaire vous fonce dessus, ce n'est pas votre jour de chance.

但是如果您北极地区,一只北极熊向您走来,那就不是您的幸运日。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度

En Russie, dans la zone arctique, on trouve notamment de l’or, de l’étain, du cuivre, du nickel, du diamant .

俄罗斯,北极地区,我们发现黄金,锡,铜,镍,钻石。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年

Par exemple, on va parler des ours polaires, les ours blancs qui vivent dans les régions les plus nordiques.

例如, 我们将讨论北极熊,生活最北端地区北极熊。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Dans la région subarctique, le Manon Dufresne ravitaille les stations scientifiques travaille avec l'institut Paul-Émile Victor et n’échappe pas non plus aux conditions extrêmes.

-北极地区,Manon Dufresne为Paul-Émile Victor研究所的科学站提供工作,也无法逃脱极端条件。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

En revanche, il y a effectivement des tensions qu’on pourrait qualifier de début de conflit pour justement, se positionner, prendre pied en zone arctique.

另一方面,确实存一些紧张局势,可以被描述为冲突的开始,以便定位己并北极地区站稳脚跟。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon imagination surexcitée se promenait sur les plaines de neige des contrées arctiques, et j’aspirais au moment où je me roulerais sur les tapis glacés du pôle !

我以丰富的想象描绘了北极地区的雪地,我也盼望着能北极的冰地毯上打滚!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度

Alors, pour le US Geological Survey, cette région de l’Arctique renfermerait environ 10 % des réserves de pétrole, peut-être 30 % des réserves de gaz.

因此,根据美国地质调查局的数据,北极地区的这一地区将包含约10%的石油储量,也许是30%的天然气储量。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Celles qui peuvent se déplacer, comme les poissons, migrent vers des zones plus fraiches, les morues sont par exemple de plus en plus nombreuses en arctique.

那些可以移动的鱼,如洄游到较冷的地区,例如鳕鱼北极地区越来越多。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Combiné à un marketing astucieux, cela permis à Birdseye d'apporter l'hiver Arctique au reste du monde et de lancer, presque à lui tout seul, le marché moderne de la nourriture surgelé.

巧妙的营销,这让伯德赛能够将北极地区的冬季带到世界地区,并几乎完全依靠己建立了现代冷冻食品市场。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On voit que les continents, en rouge plus sombre, se sont davantage réchauffé que les océans, en jaune, mais on voit également qu’une région comme l’Arctique est plus touchée que l’Afrique.

你可以看到,大陆(深红色的部分)比海洋(黄色的部分)升温更多,你也可以看到,像北极这样的地区比非洲受的影响更大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处于逆境, 处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑, 处于危难之中, 处于温带的国家, 处于无,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接