有奖纠错
| 划词

Ce programme offrira une formation à des acteurs qui travaillent dans les zones arides et semi-arides.

《防治荒漠化公约》研究金方案将为在干旱和半干旱工作利益相关方提供培训。

评价该例句:好评差评指正

Les zones critiques ou «points sensibles» dans les régions arides ou semi-arides ont été recensés et font l'objet d'une attention particulière.

认明和注意了干旱或半干旱关键地带或“热点”。

评价该例句:好评差评指正

Les zones critiques ou «points sensibles» dans les régions arides ou semi-arides ont été recensés et font l'objet d'une attention particulière.

认明和注意了干旱或半干旱关键地带或“热点”。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été observé qu'un certain nombre de terres humides, arides et semi-arides n'avaient pas été qualifiées de telles.

还注意到干旱和半干旱些湿地还没有划定为湿地。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 55 % des terres semi-arides de la planète qui pourraient se prêter à une agriculture pluviale sont situées en Afrique subsaharienne.

在全世界可能进行雨水灌溉耕作半干旱地中,约有55%在非洲撒哈拉以来地

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les périodes sèches, lorsque les cultures souffrent du manque d'eau pendant peu de temps (souvent moins de trois semaines), qui posent problème.

进行研究显示,肯尼亚、布基纳法索和津巴布韦半干旱热带草原干旱季节几乎每年发

评价该例句:好评差评指正

Elle a informé les participants que le partage des terres entre pasteurs et entre agriculteurs et pasteurs posait souvent des problèmes aux communautés vivant dans des régions semi-arides.

她告知与会者,牧民之间和农民与牧民之间土地分享往往给居住在半干旱带来困难。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays se sont, en l'occurrence, attachés à mettre au point des programmes de conservation des bassins versants, des côtes et des sols dans les zones arides et semi-arides.

制定干旱半干旱流域、沿岸和土壤保护方案,是有些国家在社会经济发展方面采取办法。

评价该例句:好评差评指正

La situation varie, bien sûr, selon les régions climatiques; en effet, l'écoulement des eaux de ruissellement des montagnes joue un rôle capital dans les plaines des régions arides et semi-arides.

,可以根据气候域加以分,明显显现山流到干旱和半干旱低地水资源重要性。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des petits exploitants africains vivant dans les zones semi-arides et arides par exemple, l'installation à des grandes distances de plans d'eau se révèle un obstacle majeur au développement de l'agriculture.

,对于干旱和半干旱非洲小土地拥有户来说,事实证明他们远离水体活严重制约了农业发展。

评价该例句:好评差评指正

La part des ressources du FIDA affectées aux projets en cours de réalisation dans les zones arides et semi-arides s'élève à 287,5 millions de dollars des États-Unis, soit 45 % du total des prêts contractés.

至于拨用于在干旱和半干旱执行项目资源,农发基金占比例为2.875亿美元,为全部承诺放款45%。

评价该例句:好评差评指正

Les exposés faits sur les zones arides et semi-arides d'Asie ont montré que la pénurie d'eau que connaissaient déjà ces pays était un problème majeur qui pouvait être aggravé par les changements climatiques.

来自亚洲干旱和半干旱几名代表在会上作了演讲,证明了这些国家已经面临水资源稀缺现象确是项重大问题,有可能随着气候变化变得更加严重。

评价该例句:好评差评指正

Les pays à faible couvert forestier situés dans des zones arides et semi-arides sont particulièrement vulnérables à la dégradation des terres et à la désertification causées par le déboisement et la dégradation des forêts.

位于干旱和半干旱森林覆盖率低国家尤其容易受到由于砍伐森林和森林退化而造成土地退化和荒漠化影响。

评价该例句:好评差评指正

Les pays à faible couvert forestier situés dans les zones arides et semi-arides sont particulièrement vulnérables à la dégradation des terres et à la désertification, notamment en Afrique, en Asie occidentale et en Asie centrale.

干旱和半干旱森林覆盖率低国家,特别是非洲、西亚和中亚此类国家极易出现土地退化和荒漠化。

评价该例句:好评差评指正

Six d'entre elles (ARG, ARM, AZE, KAZ, LSO, UZB) ont dit s'attendre à une intensification de la désertification et à une extension des zones hyperarides, arides ou semi-arides pour tous les scénarios de changements climatiques.

缔约方(阿根廷、亚美尼亚、阿塞拜疆、哈萨克斯坦、莱索托、乌兹别克斯坦)报告说,在所有气候变化设想情况之下计荒漠化会加剧,极度干旱地、干旱地半干旱面积会扩大。

评价该例句:好评差评指正

En l'état actuel des choses, le dessalement de l'eau salée (principalement l'eau de mer ou l'eau saumâtre) pour obtenir de l'eau douce est une solution envisageable uniquement pour les pays riches en énergie des régions arides et semi-arides.

目前,通过淡化盐水(主要是海水和略咸水)来产淡水做法只有在能源丰富半干旱和干旱国家才实际可行。

评价该例句:好评差评指正

De même, le Gouvernement chinois a appuyé de vastes programmes de boisement dans les régions semi-arides pour lutter contre l'érosion éolienne et les tempêtes de sable à l'origine de graves problèmes dans les grandes zones urbaines de l'est du pays.

同样,中国政府资助了半干旱大规模植树造林活动,以此防范对东部主要城市地造成严重问题风蚀和沙尘暴。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE a préparé un projet portant sur trois ans visant à renforcer les capacités nationales et locales pour élaborer des politiques environnementales pour la gestion durable des écosystèmes des parcs (systèmes intégrés cultures-forêts- élevage) des basses terres semi-arides d'Afrique occidentale.

环境署制定了个为三年项目,旨在提高针对西非半干旱洼地态系统(综合性作物-树木-牲畜业系统)可持续管理制订环境政策国家和地方能力。

评价该例句:好评差评指正

Les cartes obtenues et les données de photographie aérienne archivées sont actuellement utilisées par l'ANASA pour suivre le processus de dégradation des zones arides du littoral de la mer Caspienne, les croûtes de sel, les glissements de terrain, les inondations et d'autres catastrophes.

阿塞拜疆航天局正在利用这种地图和已存档空中摄影数据测绘里海沿海地带半干旱退化过程、地壳盐化、山崩、径流和其他灾害情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire exécutif a réaffirmé que, comme on pouvait le concevoir, la mise en valeur et la promotion de l'utilisation de sources d'énergie durable constitueraient des processus supplémentaires essentiels susceptibles de conserver et d'améliorer le potentiel biologique et économique des zones arides et semi-arides.

执行秘书重申,计开发和推广可持续能源利用会是项新和不可或缺进程,而干旱和半干旱物和经济方面潜力可以通过这进程得到保护和加强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


册子, , 厕身, 厕所, 厕所(有抽水设备的), 厕所的便桶, 厕蝇属, 厕纸, 厕足, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Dans cette région du Tchad, le climat est semi-aride.

乍得这个地区气候是半干旱

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

On mise sur des pois tous-terrains hyper résistants comme les pois d'Angole ou les pois bambaras qui peuvent être cultivés dans des sols très pauvres et semi-arides.

我们把希望寄托于适应极干旱全地豆,像是安格尔豆和豆。这些品种能够在特半干旱土地上种植。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Du coup, on mise sur des pois tous-terrains hyper résistants comme les pois d’Angole ou les pois bambaras qui peuvent être cultivés dans des sols très pauvres et semi-arides.

因此,我们把希望寄托于适应极干旱全地豆,像是安格尔豆和豆。这些品种能够在特半干旱土地上种植。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors commençons par regarder ce qu’est le Sahel, qui signifie “le rivage” en arabe : une frange semi-aride qui borde le désert du Sahara, au nord, et le sépare de la zone forestière, au sud.

因此,让我们首先看看萨赫勒地区是什么,在阿拉伯语中意为" 海岸" :一个半干旱边缘,向北与撒哈拉沙漠接壤,并将其与南部森林地区分开。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


侧扁, 侧舱口, 侧铲推土机, 侧撑柱, 侧吹, 侧吹转炉, 侧垂线, 侧刺, 侧刀, 侧刀架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接