有奖纠错
| 划词

Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.

这些质的消散衰期报告值变动很大。

评价该例句:好评差评指正

La contribution de la volatilisation du PeCB à ces demi-vies n'est pas connue.

楚五氯苯蒸发对这些衰期的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le SPFO satisfait également au critère spécifique concernant la demi-vie atmosphérique.

全氟辛烷磺酸也符特定的大气衰期标准。

评价该例句:好评差评指正

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛烷磺酸的间接光解衰期估计超过3.7年。

评价该例句:好评差评指正

Les demi-vies correctes allaient donc de 260 à 7 300 jours.

准确的衰期因而从260天到7,300天等。

评价该例句:好评差评指正

Dans des échantillons autoclavés, la demi-vie était de 990 jours.

热压处理过的样品里,衰期为990天。

评价该例句:好评差评指正

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度大约23天的衰期里有所降低。

评价该例句:好评差评指正

On ne dispose d'aucune mesure de la demi-vie de l'hexabromobiphényle dans l'air.

没有任何有关空气中测定的六溴代二苯衰期的资料。

评价该例句:好评差评指正

Le devenir dans l'environnement complique l'évaluation de la persistance à partir du TD50.

这种环境归宿使得采用消散衰期评估持久性变得十分复杂。

评价该例句:好评差评指正

Selon les estimations, sa demi-vie dans l'atmosphère pourrait atteindre 50 ans.

据估计,此种化空气中的衰期可长达50年。

评价该例句:好评差评指正

Les demi-vies peuvent considérablement augmenter dans des conditions aérobies.

厌氧条件下,其土壤中的衰期有可能大幅度延长。

评价该例句:好评差评指正

La demi-vie dans l'atmosphère du PeCB compte tenu uniquement du processus de dégradation est estimée à 155 jours.

仅由于降解过程的五氯苯空气衰期预计为155天。

评价该例句:好评差评指正

La présence d'endosulfan-diol et, en milieu acide, d'endosulfan-lactone en quantités non négligeables a également été constatée.

经观察,硫丹二醇及酸性条件下的硫丹内酯的消散衰期相关的水平上。

评价该例句:好评差评指正

Sa demi-vie atmosphérique a été estimée à 76,8 h dans un modèle et à 51,2 h dans un autre.

两种同的模式中,大气降解衰期估计为76.8小时和51.2小时。

评价该例句:好评差评指正

Les demi-vies par élimination naturelle des deux isomères et du sulfate étaient de 2 à 6 jours.

鱼的体内,α硫丹和β硫丹及硫丹硫酸盐的净化衰期为2-6天。

评价该例句:好评差评指正

Il a été estimé que la demi-vie du chlordécone était de 63 à 148 jours chez les ouvriers en question.

这些工人中,十氯酮的衰期约为63-148天。

评价该例句:好评差评指正

D'après les valeurs de demi-vie signalées et les analyses de ses résidus dans le sol, il est modérément persistant.

衰期和土壤中的残留的分析显示具有适度的持久性。

评价该例句:好评差评指正

La demi-vie atmosphérique en phase vapeur du HBCDD oscille autour de 2 jours, en fonction des paramètres de modélisation.

根据同的模式设置,蒸汽形态的六溴环十二烷的大气降解衰期两方面约有2天的同。

评价该例句:好评差评指正

Le logiciel Aopwin donne une demi-vie de 47,1 heures dans l'hypothèse d'une concentration diurne de radicaux OH d'une valeur constante de 5.105 cm-3.

假定昼夜恒定的羟基浓度为5 x105 /立方厘米的情况下,采用AOPWIN计算方法得出衰期为47.1小时。

评价该例句:好评差评指正

Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.

考虑到对流层大气的湿度要低得多,硫丹的环境衰期可能会变得更长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acalorique, Acalypha, Acalyptophis, Acamaeopleura, acampsie, acamylophénine, acanthacées, Acantharia, Acanthaster, acanthe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普

C'est ce qu'on appelle la " demi-vie" du carbone 14.

这被称为碳14 半衰期”。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est sa période radioactive, ou demi-vie.

这就放射性周期或半衰期

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Ces atomes ont des demi-vies beaucoup plus longues qui se chiffrent en millions d'années.

这些原子半衰期要长得多,达万年。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L'iode-129, en revanche, a une demi-vie longue de 16 millions d'années.

相比之下,碘-129半衰期长达1600万年。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les principes physiques d'intensité radioactive et de demi-vie des isotopes amènent ainsi les scientifiques à analyser les déchets radioactifs en fonction des isotopes qu'ils contiennent.

因此,放射性强度和同位素半衰期物理原理促使科学家根据放射性废物所含同位素来分析放射性废物。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le césium-137 a par exemple une demi-vie d'environ 30 ans, c'est-à-dire qu'un échantillon de césium-137 sera deux fois moins radioactif au bout de 30 ans et mille fois moins radioactif au bout de 300 ans.

例如,铯-137半衰期约为30年,也就说,铯-137样本放射性在30年后将减少一半,在300年后将减少1000倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接