有奖纠错
| 划词

Il était à nouveau évident qu'une approche collective s'imposait pour promouvoir la cohérence entre les systèmes commercial, monétaire et financier internationaux.

变得清晰可见是,需要采用种集体法促成国际贸易、货币和金融体系之间性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等变速运动, 等变温线, 等变线, 等变压线, 等变质作用, 等玻色子数, 等不及, 等测度, 等差, 等差等比中项,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

C'est vrai, je rends visible ce que je veux.

对的,我使自己要想的东西

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Qu'est-ce qui est suffisamment important pour moi au point de devoir être rendu visible ?

什么东西对我来说很重要,以至于它

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Quand il fait très froid, elle devient visible, car de la brume se crée par une condensation.

当天气非常冷的时候,它就了,因为雾是由凝结形的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En voilà, un beau défi, rendre visible quelque chose qui n'existe pas ou qui n'existe pas encore.

这是丽的挑战——使不存在的东西或者现在还不存在的东西

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L’aniline devient invisible et c’est le blanc du papier qui est renvoyé vers nos yeux.

苯胺,反射回我们眼睛的是纸张的白色。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais quand ils revêtent leur costume, quand elles chaussent leurs talons de douze, ils font un choix, dans ce qu'ils veulent rendre visible.

但当他们穿上戏服,穿上12cm的高跟鞋后,他们就在选择自己要想的东西。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

Les personnages y sont représentés de façon plus réaliste; les conflits, extériorités, deviennent visibles sur scène. Le milieu social et la couleur locale prennent de l'importance.

在那里,角色被描绘更真实;冲突,外部,在舞台上。社会环境和地方色彩越来越重要。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est un phénomène similaire au filtrage de polarisation qui fait qu'au-delà d'une certaine distance avec le soleil, la couche gazeuse du soleil ne nous apparaît pas visible depuis l'atmosphère.

这是种类似于偏振的现象,使在太阳超出定的距离时,从我们的大气层里观察,大阳的气态外层突然透明不

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等磁的, 等磁力线图, 等磁线, 等次, 等待, 等待(耐心), 等待点, 等待良机, 等待某人送某物, 等待时机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接