有奖纠错
| 划词

Les chambres d'allaitement peuvent servir de garderies pour les enfants des salariées travaillant dans l'entreprise.

哺乳室可以作为在业工作女雇员子女幼儿园。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les entreprises et usines employant au moins 100 femmes doivent créer une garderie et une salle d'allaitement (article 186).

《劳工法》规定,至少有100名女职员业和工厂须设立日托中心,提供一间哺乳室186条)。

评价该例句:好评差评指正

Le refus de repos spécial accordé à la salariée pour l'allaitement; Le non-respect des dispositions concernant la création de la chambre d'allaitement.

拒绝给女雇员特别休息时间用于哺乳; 有关设立哺乳室规定。

评价该例句:好评差评指正

La législation du travail prévoit qu'une chambre spéciale d'allaitement doit être aménagée dans toute entreprise ou à proximité immédiate lorsque l'entreprise occupe au moins 50 salariées âgées de plus de 16 ans.

劳动立法规定,凡是业中16岁以上女雇员超过50人,均应安排一间特别哺乳室哺乳室可在业内,也可以在离业很近地方。

评价该例句:好评差评指正

Outre qu'elles sont tenues d'ouvrir une garderie d'enfants, les entreprises qui emploient plus de 150 femmes sont également tenues de prévoir des salles à l'intention des mères qui nourrissent leur enfant au sein.

女员工数量超过150人单位除了必须开办幼儿园之外,还应提供哺乳室

评价该例句:好评差评指正

Les conditions d'admission des enfants, celles requises dans les chambres d'allaitement ainsi que les conditions de surveillance et d'hygiène de ces chambres sont fixées par l'autorité gouvernementale chargée du travail, selon les dispositions de l'article 162 du Code du travail.

子女入园条件、哺乳室内要求条件以及哺乳室监护和卫生间条件,根据《劳动法》162条规定,由负责劳动政府部门制订。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beaujon, Beaumanoir, Beaumarchais, Beaumont, Beaumontia, beaumontite, Beaune, beau-papa, beau-père, beau-petit-fils,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接