有奖纠错
| 划词

Correspondance entre le Conseil de l'Émir et d'autres organes officiels de l'État.

埃米尔其他官方机构之间的通信。

评价该例句:好评差评指正

Ni grâce ni commutation de peine n'ont été accordées par l'Émir de Bahreïn.

巴林的埃米尔陛下未准许任何赦免或减刑。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir judiciaire revient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir.

司法权由法院以埃米尔的名义行使。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. Sir Emyr Jones Parry.

我现在请埃米尔·琼斯·帕里爵士阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Il ne recommande donc aucune indemnisation au titre de cette réclamation.

此,小组建议就埃米尔宫宾馆开支不予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Où se tiennent les conférences, ainsi que les réceptions données par l'Émir du Koweït.

包括科威特埃米尔担任会议东道主并举行招待会。

评价该例句:好评差评指正

L'Émir a déclaré que la CBK n'avait pas l'obligation d'accepter ces billets.

埃米尔宣布,科威特中央银行没有义兑现此类钞票。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité comprend également le général de corps d'armée Amir Al-Sa'di, conseiller de Saddam.

委员会成员还包括萨达姆的顾问埃米尔·萨迪中将。

评价该例句:好评差评指正

Je passe maintenant la main à Sir Emyr Jones Parry, notre Représentant permanent.

我要把工作交给我们的常驻代表埃米尔·琼斯-帕里爵士。

评价该例句:好评差评指正

D'autres pouvoirs encore sont conférés à l'Émir en vertu de la Constitution.

除此以外,宪法的条文来为埃米尔规定其他权力。

评价该例句:好评差评指正

Conseiller juridique au Cabinet de l'Émir.

埃米尔殿下办公厅法律顾问。

评价该例句:好评差评指正

Emil Salim (Indonésie) a été élu par acclamation Président de la Grande Commission du Sommet.

埃米尔·萨利姆(印度尼西亚)经鼓掌当选为首脑会议主要委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, j'ai rencontré l'Émir du Qatar.

最后,我会塔尔埃米尔

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a été présidée par l'Émir du Qatar et s'est composée de sept séances plénières.

会议由塔尔埃米尔主持,包括七次全体会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant permanent de la Grande-Bretagne, Sir Emyr Jones Parry, s'est avéré une excellente sage femme.

常驻代表埃米尔·琼斯·帕里爵士证明是一个出色的协调者。

评价该例句:好评差评指正

Ses autres membres représentaient le Cabinet de l'Émir et les Ministères de l'intérieur et de la défense.

其他成员代表埃米尔办公厅以及部和防部。

评价该例句:好评差评指正

Son Altesse le Cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Émir de l'État du Qatar, prononce une allocution.

塔尔埃米尔谢赫哈马德·本·哈利法·萨尼殿下在大会讲话。

评价该例句:好评差评指正

Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix, M. Hédi Annabi.

讨论会为加深对该问题的见解提供重要机会,得到诸如非洲联盟委员会主席、安全理事会主席埃米尔·琼斯·帕里爵士及负责维持和平行动事助理秘书长赫迪·阿纳比先生等各类人士的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 6 millions de personnes ont participé à cette campagne sous la direction de Son Altesse l'émir.

在Su Alteza埃米尔陛下的领导下,600多万人加入这项运动。

评价该例句:好评差评指正

Dans une petite ville de province, Emil se retrouve au chômage lorsque l’usine où il travaille ferme ses portes.

在乡下的一个小镇,埃米尔在工厂倒闭后,就失业。他安娜结婚并拥有一个儿子多林。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


党务, 党项, 党小组, 党校, 党性, 党羽, 党员, 党章, 党证, 党中央,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

J’ai l’honneur de vous présenter Monsieur Emile Zola.

很荣幸向您介绍·佐拉先生。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Emile Bernard s'impose aussi comme l'une des grandes figures de l'Ecole de Pont-Aven.

伯纳德也是阿凡桥派的代表人物之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est le philosophe français Émile Boirac qui le baptise.

法国哲学家-布瓦拉克命名了它。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Marie-Antoinette, Jeanne d'Arc ou encore Émile Zola.

玛丽·安托瓦内特、圣女贞德,·佐拉。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Cette dictée est extrait de l'ouvrage, L'Assommoir par Emile Zola.

这段听写摘自-左拉的《小酒馆》一书。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Le jour même, Emile Basly du Vieux Syndicat est d'ailleurs réélu aux législatives.

同一天,老工会的-巴斯利再次当选议会议员。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Paul-Émile Victor, le futur explorateur des Pôles, raconte son premier bivouac.

-克多,未来的极地探险家,讲述了他第一次露营的经历。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Ça fait déjà 10 ans qu'Emile Nouguier y dirige des chantiers.

·努吉耶负责该公司的建筑工地已有 10 年了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si vous ouvrez un roman d'Émile Zola, j'en ai un d'ailleurs par là... euh, où est-il ?

如果你打开·左拉的小说,我这里正好有一本… … 它在哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

D'ailleurs, un auteur a joué de ça, c'est Émile Zola.

此外,一位作者对此进行了研究,那就是·左拉。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Justement, il y a un roman très célèbre d'Émile Zola sur ce sujet qui se passe dans cette région.

确切的说,·左拉有一本非常著名的小说,讲述的就是这个地区所发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

En 1884, c'est au tour des français Maurice Koechlin et Emile Nouguier d'imaginer un projet identique.

1884 年,轮到法国人莫里斯·科克林和·努吉耶设想一个相同的项目。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

L'émir a les moyens de payer pour rien.

有能力不花钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

De l'argent pour aider la famille d'Emile.

钱来帮助的家人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Le chef de l'Etat français dîne ce soir avec l'Emir.

法国国家元首今晚与共进晚餐。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Émile Nouguier et Maurice Koechlin et plus tard cette même année, Gustave Eiffel rachète les droits de ses collaborateurs.

-努吉埃和莫里斯-科赫林的名义共同申请了一项专利,同年晚些时候,古斯塔夫-埃菲买断了这项专利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

L'émir du Qatar veut faire entendre sa voix.

卡塔希望让人们听到他的声音。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ce soir, une nouvelle messe a été donnée en hommage au petit Emile.

今晚,为纪念小举行了新的弥撒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Vendredi, cela fera 2 mois que le petit Emile, 2 ans, a disparu.

周五,两岁的小失踪已有两个月了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Emile Basly, par exemple, est un ancien mineur, et pourtant député de la République.

例如,-巴斯利曾是一名矿工,但后来成为了一名议员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


荡荡悠悠, 荡涤, 荡妇, 荡浆, 荡尽家产, 荡平, 荡秋千, 荡然, 荡然无存, 荡漾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接