有奖纠错
| 划词

Les négociants se débattent avec un grand nombre de documents et de formulaires (40 en moyenne), qui comportent souvent des données et informations redondantes (200 éléments de données en moyenne).

商面临大量的单据(平40份),往往载有多余的数据信息(平有200个数据元)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底碛, 底切, 底裙, 底色, 底色(油画的), 底砂取样器, 底商, 底墒, 底数, 底水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

年华第二卷

Certes les citations de ce genre, et desquelles M. de Norpois excellait à émailler ses articles de la Revue, n’étaient point nécessaires pour que ceux-ci parussent solides et bien informés.

德-诺布瓦先生《两个世界评论》的文章中,擅长使用此种类型的引文,其实有根有据、信息可靠的文章中完全是多余的。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

La phrase est jeté négligemment, elle a l'air superflue; mais nous ne nous y laissons pas prendre et nous la mettons de côté: c'est un renseignement dont nous comprendrons la valeur par la suite.

句子随便扔出去, 看起来多余;但我们不让自己所迷惑,我们把一边:是我们稍后会了解其价值的信息

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底心蛤属, 底薪, 底薪制, 底油漆, 底蕴, 底账, 底止, 底质样品, 底注, 底注浇口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接