LED200K la production d'électricité par mois est d'environ.
现每月生产率LED200K左右。
La baisse du niveau de la nappe phréatique, l'épuisement des aquifères du fait de l'utilisation de pompes puissantes et les conséquences de l'irrigation, comme l'engorgement des sols, la salinisation et l'envasement, compromettent la viabilité des cultures vivrières.
地下水位的不断下降、随着率水泵的发明地下蓄水层发生枯竭以及灌溉耕作造成的诸如涝水、盐碱化和淤泥淤塞等后果正在威胁食物收成的可持续性。
Six stations terriennes à forte capacité installées chacune dans une ville différente permettent de répondre aux besoins des autorités nationales et régionales chargées des questions d'environnement ainsi que du siège et des bureaux régionaux du PNUE en matière de gestion de l'information.
在世界六个城市运行的六个率地面站正在满足各国环境机构以及环境署总部和区域办事处的信息管理需要。
Toutefois, les progrès importants réalisés dans le domaine de l'électronique de puissance au cours de la dernière décennie ont permis de mettre au point une série d'inverseurs compacts, fiables et d'excellente qualité. Ces appareils ont des rendements de conversion du courant continu en courant alternatif supérieurs à 90 %.
不过,过去10年率电子装置已有很提,生产出了多种可靠优良、精密小巧的换流,直流电转成交流电的转换效率超过90%。
Des navires rapides très puissants seraient fabriqués sur la côte septentrionale de la Colombie pour naviguer sur la mer des Caraïbes à des vitesses pouvant atteindre 70 nœuds pour une charge utile de deux tonnes. Il a été mentionné que les trafiquants utilisaient des scooters de mer, des bateaux de pêche, des yachts et des embarcations rapides pour transporter du cannabis du Maroc en Espagne.
率的跑得快据报告是在哥伦比亚北海岸制造的,专门在加勒比海上航行,装上两吨的有效载荷速度可达70节,贩运者还使用海上滑艇、渔船、游艇和跑得快,把麻从摩洛哥运到西班牙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。